Right. Well, do you mind if I give it a whirl? | Open Subtitles | حسناً ، هل لديكِ مانع إذا قُمت بالمحاولة معه ؟ |
Do you guys mind if we use the bed? | Open Subtitles | هَلْ لَدَيْكَ أنت رجال مانع إذا نَستعملُ السريرَ؟ |
Do you mind if I stay a bit longer? | Open Subtitles | هَلْ لَدَيْكَ مانع إذا أَبْقى أطولَ نوعاً ما؟ |
I hope you don't mind if we shoot hoops now and then. | Open Subtitles | أرجو أن لا مانع إذا كنا اطلاق النار الأطواق الحين والآخر. |
Would you mind if I gave this to Security, just for now? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا أعطى ل هذا إلى الأمن، لمجرد الآن؟ |
Would I you mind if I spoke to Sara alone, please? | Open Subtitles | هل أنا مانع إذا تحدثت إلى سارة وحدها، من فضلك؟ |
Oh, Detective Loman, while I got you back there, do you mind if I throw a few questions at you? | Open Subtitles | أوه، المخبر بريك، في حين حصلت لكم مرة أخرى هناك، هل لديك مانع إذا كنت رمي بعض الأسئلة عليك؟ |
Don't mind if I do, man. Set me up, man. | Open Subtitles | ليس لديك مانع إذا فعلت ذلك يا رجل اجعلني اتذوقه |
mind if I change into some clothes before we negotiate? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا قُمت بإرتداء بعض الملابس قبل أن نتفاوض ؟ |
And would you mind if I tweaked the menu a little bit for tonight? | Open Subtitles | وهل لديك مانع إذا أنا أنب القائمة قليلا لهذه الليلة؟ |
Enzo, you sure you don't mind if Damon rips your girlfriend to shreds? | Open Subtitles | انزو، أنت متأكد أنك لا مانع إذا دامون مزقت صديقتك إلى تمزق؟ |
- Hey. Do you mind if I stand here? | Open Subtitles | - مرحبا هَلْ لَدَيْكَ مانع إذا وقفت هنا؟ |
mind if I shoot off, and look into it? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا ذهبت للتحقق من ذلك؟ |
Would you mind if I came back and talked to you again tomorrow? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا وعدت و تحدث لك مرة أخرى غدا؟ |
So you don't mind if I just play with it like that? | Open Subtitles | إذن فليس لديك مانع إذا لعبت به هكذا فقط ؟ |
Hey, Francis, you mind if I jump in here, man? | Open Subtitles | يا فرنسيس، لديك مانع إذا أنا القفز هنا يا رجل؟ |
Anyway, do you mind if I try to turn your blood into acid again? | Open Subtitles | على أي حال، هل لديك مانع إذا حاولت تحويل الدم الخاص بك إلى حمض مرة أخرى؟ |
Do you mind if I check your knives for blood? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا كنت تحقق السكاكين الخاص بك للدم؟ |
Would you mind if we have a few minutes alone, please? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا أعطيتنا بضع دقائق فقط ، من فضلك؟ |
Not to insult your cooking or anything, but do you mind if we went out? | Open Subtitles | ، حسنا ، لا أقصد اهانة طبخك أو أي شئ لكن هل لديك مانع إذا خرجنا ؟ |
It's okay if I take a little something from work, you know? | Open Subtitles | ليس هنالك أي مانع , إذا قمتُ بأخذ شئ من الشركة |