Especially if it was bigger than mine, you know what I mean? | Open Subtitles | , خاصّة، إن كان أكبر من قضيبي أتفهمين ما أعني ؟ |
Sometimes I just can't believe they're mine. Know what I mean? Yeah. | Open Subtitles | أحياناً, فقط إنني لا أظن أنهم لي, أتعرف ما أعني ؟ |
Especially the pharmaceutical, if you know what I mean. | Open Subtitles | وبالذات شبكات الأدوية، لو كنت تفهم ما أعني |
But you or I might be in a different space in six months and not want whatever this is now then, do you know what I mean? | Open Subtitles | لكنك أو أنا ربما كنا بعيدين بأماكن مختلفة لمدة 6 شهور ولذلك لا أريد أياً من هذا أن يكون الآن تعلمين ما أعني ؟ |
Well, not actually MY house, but you know what I mean. | Open Subtitles | حسنٌ .. ليس فعلاً بيتي و لكنكَ تعرف ما أعني |
what I mean to say is, I know what you need. | Open Subtitles | ما أعني أن أقوله هو أنني أعرف ماذا تحتاج |
Oh, I think I know what the problem is. Normally I'm, huh, on top of it when I'm hearing the noises, you know what I mean? | Open Subtitles | أنا عادةً أكون فوقه عندما أسمع الإزعاج أتعلم ما أعني ؟ |
Looking for a little, uh, one on one time, if you know what I mean. | Open Subtitles | يبحث عن قليل ,من قضاء الوقت معها , إن كنت تعلم ما أعني |
Hot tubs have a way of making people really friendly with each other, if you know what I mean. | Open Subtitles | حوض الاستحمام لديه تأثير حقيقي بجعل الناس أصدقاء مع بعضهم أذا فهمتِ ما أعني |
what I mean to say... is I know that nepotism would never play into your ability to assess a situation. | Open Subtitles | ما أعني قوله أنني أعلم أن القرابة لن تلعب أبدًا دور في تقييمك للوضع. |
We have to let this go where it wants to go, you know what I mean? | Open Subtitles | علينا أن ندع هذا يمضي حيث يريد أن يمضي تعلمين ما أعني ؟ |
- Yeah, it's so true. - Do you know what I mean? | Open Subtitles | نعم ، هذا صحيح تماماً - هل تعرفي ما أعني ؟ |
Well, not thank you, but you know what I mean. | Open Subtitles | حسنٌ .. ليس شكراً لكَ أنتَ تعرف ما أعني |
Not... if we bought it yesterday, if you know what I mean. | Open Subtitles | ليس إن إشتريناها البارحة، إن فهمت ما أعني |
Please, for once, like, you know what I mean. | Open Subtitles | من فضلك، لمرة واحدة، مثل، أنت تعرف ما أعني. |
But trust me, you'll understand what I mean when your daughter is born. | Open Subtitles | ولكن ثقِ بي ستفهمين ما أعني عندما تولد إبنتك |
That's not what I mean. Hey. Told you not to worry, remember? | Open Subtitles | كلا، ليس ذلك ما أعني أخبرتكَ أن لا تقلق، أتذكر؟ |
Tell you what, days like today make you really miss that ozone layer, if you know what I mean. | Open Subtitles | أخبرك الذي، تحبّ الأيام اليوم إجعلك تتغيّب عن حقا تلك طبقة الأوزون، إذا تعرف ما أعني. |
Had to change the sheets, if you know what I mean. | Open Subtitles | اضطررت لتغيير المفارش، إن كنت تعرفين ما أعني. |
It's like you're on a cloud you know what I'm saying, anything you could think of soft. | Open Subtitles | هذا مثل كأنك فوق غيمة , تعرفون ما أعني , أي شيء ممكن أن |
- That's not what I meant. - Have any of them started to remember? | Open Subtitles | ليس ذلك ما أعني هل بدأ أي منهم بالتذكر؟ |