ويكيبيديا

    "ما أفترض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I suppose
        
    • I presume
        
    • I assume
        
    Heads and hands in jars must strike you as odd, I suppose. Open Subtitles رؤوس وتُسلم فى الجرار يجِب أن تقطعها بشدة، على ما أفترض
    Natural, I suppose. He was, in the early days, an emotional child. Open Subtitles هذا أمر طبيعي علي ما أفترض لإنه في هذة الأيام كان طفلاً عاطفياً
    You'd have to ask his mother why she lied. A measure of revenge, I suppose. Open Subtitles كنت لتسأل أمه عن سبب كذبها وسيلة انتقام على ما أفترض
    RAMC, I presume, Dr Armstrong? Open Subtitles أنت تابع للهيئة الطبية بالجيش الملكى على ما أفترض يا دكتور ارمسترونغ ؟
    You're coming, I presume. Open Subtitles هل ستأتين على ما أفترض ؟
    Can I take what I assume will be an idiotic message? Open Subtitles هل يمكنني أن أخذ ما أفترض أنها ستكون رسالة حمقاء؟
    It's possible, I suppose, but I never heard of it. Open Subtitles هذا ممكن على ما أفترض لكنّي لم أسمع عنه من قبل
    I've always treated you as an ingenue, my protegee, I suppose. Open Subtitles لطالما عاملتكِ كساذجة، ربيبتي, على ما أفترض.
    Well, you were the one who would so blithely destroy all of them, even him, I suppose. Open Subtitles حسناً، أنتِ من كان من دواعي سرورها تدميرهم جميعاً، حتى هوة، على ما أفترض.
    An investment in the future, I suppose. Open Subtitles إنه يتعلق بالإستثمار في المستقبل، على ما أفترض.
    He won a toaster oven, just like one of these, I suppose. No, he didn't, he won the gas... Open Subtitles ـ مثل هذا الذي هناك، على ما أفترض ـكلا،أنهليس كذلك،أنهربح..
    And then bludgeoned himself to death,I suppose? Open Subtitles و هل قام بعدها بضرب نفسه حتى الموت , على ما أفترض ؟
    It makes me feel so foolish, which I suppose was the point. Open Subtitles يجعلني أبدو غبياً، وهو حسب ما أفترض أنّه المقصد.
    Well,I suppose we could give you a try. Open Subtitles الطعام حسناً , على ما أفترض يجب أن نعطيك فرصة
    God chose it, just like he chose us, I suppose. Open Subtitles لقد أختارها الله تماماً مثلما إختارنا , على ما أفترض
    Means I got a lot of brothers and sisters out there, I suppose. Open Subtitles "ما يعني أني حصلت على كثير من الأشقاء والشقيقات على ما أفترض"
    The princess, I presume. Open Subtitles الأميرة، على ما أفترض
    Count Dracula, I presume? Open Subtitles الدوق دراكولا على ما أفترض
    #Makes you so fine ## Rogue Leader, I presume? Open Subtitles روغ ليدر، على ما أفترض
    Transmitted through your nasty, free SIM cards, I assume. Open Subtitles والتي تبث عن طريق بطاقاتك المجانية، على ما أفترض
    This one has nice hints of toast and dogwood, I assume? Open Subtitles هذا يبدو مذاقه جيد للنخب ومصنوع من شجر القرانيا على ما أفترض
    As long as you leave behind what I assume is a rifle in your hand. Open Subtitles بشرط أن تتركي ما أفترض أنّها بندقية خلفكِ ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد