If that's what I think it is, this Jane Doe could have had a little side business smuggling. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما أفكر فيه هذه المجهولة ربما تكون لديها علاقة صغيرة مع عمليات التهريب |
If it's what I think it is, we're in for one hell of a ride. | Open Subtitles | إذا كان ما أفكر فيه صحيحاً فنحن في رحلة جهنمية |
I know, baby. It's all I can think about, too. | Open Subtitles | أعلم يا عزيزتي هذا كل ما أفكر فيه أيضاً |
That's what I think about every time I look at the Vice Regent. | Open Subtitles | هذا ما أفكر فيه عندما أنظر إلى نائب وصي العرش. |
But as I lay here the morning after losing my virginity, all I could think about was what everyone would say if they knew. | Open Subtitles | ولكن كما قلت وضع هنا صباح اليوم بعد خسارته عذريتي، كل ما أفكر فيه هو ما كان الجميع أن أقول لو كانوا يعلمون. |
There was this one girl in high school who knew exactly what I was thinking. | Open Subtitles | لقد كانت هُناك فتاه في المدرسة الثانوية و التي كانت تعلمُ ما أفكر فيه بالضبط |
Yes, that's what I'm thinking about. | Open Subtitles | أجل هذا ما أفكر فيه |
At the time, all I could think of was, | Open Subtitles | في ذلك الوقت، كل ما أفكر فيه هو، |
{\pos(192,230)}See, what I'm thinking... is that this is a limbic trigger. | Open Subtitles | ما أفكر فيه انه يمكن ان يكون محفزاً صوتياً |
If it's what I think it is, may the Lord be with us. | Open Subtitles | إذا كان ما أفكر فيه صحيحاً ليساعدنا الله |
That means what I think it means, Duck? | Open Subtitles | هذا يعني ما أفكر فيه صحيح داكي ؟ |
I'm not sure, but if it's what I think it is¡ | Open Subtitles | لست متأكداً، ولكنها لو كانت ما أفكر فيه |
That better not be what I think it is. | Open Subtitles | من الأفضل ألا يكون ما أفكر فيه |
Man, all I can think about is food. We've had nothing to eat for weeks. I'm so hungry... | Open Subtitles | يا رجل، كل ما أفكر فيه هو الطعام لمنأكلشيئامنذ أسابيع،أناجائعجداً.. |
But if I don't have someone else to distract me 24-7, then my mind just goes right back to him, and all I can think about is Liam, Liam, Liam, Liam, Liam. | Open Subtitles | لكن اذا لم يكن هناك أحد ليشغلني 24\7 عقلي سيرجع بالتفكير فيه, وكل ما أفكر فيه |
For 25 years I've been carrying around all this anger, and now all I can think about is how good you look. | Open Subtitles | لـ 25 سنة كنت أحمل كل ذلك الغضب والأن كل ما أفكر فيه هو جمالك |
All I think about every day is who we're gonna keep everyone alive, but we don't have a choice. | Open Subtitles | كل ما أفكر فيه هو كيف سنبقي الجميع أحياء، ولكن لا نملك خيار |
I have concluded, through careful, empirical analysis and much thought that somebody is looking out for me, keeping track of what I think about things, forgiving me when I do less than I ought, giving me strength to shoot for more than I think I'm capable of. | Open Subtitles | لقد أستنتجت من خلال تحليل تجريبي دقيق و تفكير طويل أنه هنالك من يعتني بي يُسجل ما أفكر فيه |
But all I could think about was... was how my mother had died, who killed her. | Open Subtitles | لكن كل ما أفكر فيه كان كان كيف ماتت أمي من الذي قتلها |
All I could think about was that I was a cheater. | Open Subtitles | كل ما أفكر فيه هو أنني كنت الغشاش. |
You know what I was thinking? | Open Subtitles | هل تعرفين ما أفكر فيه ؟ |
That's what I'm thinking about right now. | Open Subtitles | هذا ما أفكر فيه الآن. |
And all I could think of doing was try to make her need me again. | Open Subtitles | وكل ما أفكر فيه هو أن أجعلها تحتاج إلي مرة اخرى |
Now, what I'm thinking is that maybe we should go over to her house... you two are just the cutest things on four legs! | Open Subtitles | الآن ما أفكر فيه أنه ربما علينا الذهاب إلى منزلها أنتما الأثنين أظرف شيء حقًا |