what I'm saying is, go out and get yourself a bookmark. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو أن تخرج وتجلب لنفسك مؤشر كٌتب |
But what I'm saying is you ain't got nothing to worry about with me. | Open Subtitles | لكن ما أقصده هو أنه لا يوجد شيء يدعو للقلق من ناحيتي |
Look, What I mean is, what you have now obviously isn't working. | Open Subtitles | اسمع، ما أقصده هو أن أسلوبك الحالي لا يفلح على الإطلاق. |
You just be ready, Bow Tie. You know what I'm talking about? | Open Subtitles | كُن مستعدا فحسب ، يا ربطة العنق تعرف ما أقصده ؟ |
what I meant... What I mean... is that, if I hadn't moved away... if I hadn't let her start dating Justin... if I'd been around to help her through it... she'd still be alive today. | Open Subtitles | ما قصدته ما أقصده هو انه لو لم أغادر البلدة |
what I'm saying is I'm fully onboard now. I'm ready to get up in there. | Open Subtitles | ما أقصده أنّي مقتنع تمامـًا الآن أنـا مستعد اللقيـام بذلك |
what I'm saying is, if you want to get back at him or make him pay in any way-- psychologically, mind you. | Open Subtitles | لكن ما أقصده هو لو أردت العودة إليه أو جعله يدفع الثمن بأي طريقة ممكنة |
Damn, this place is worse than the joint, know what I'm saying, homes? | Open Subtitles | اللعنة، هذا المكان أسوأ من السجن، أتفهم ما أقصده يا صاح؟ |
I guess what I'm saying, girls, is life is not like a princess movie. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أقصده يا فتيات هو أن الحياة ليست عبارة عن فيلم لأميرة |
I guess what I'm saying is, time to break in the new mattress, eh? | Open Subtitles | أعتقد أن ما أقصده هو أنه الوقت لإقتحام السرير الجديد |
I think she needs a pancake that's a little fresher off the griddle, if you know what I'm saying. | Open Subtitles | أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده. |
But then again, you probably don't know What I mean, because after all, you are a tourist. | Open Subtitles | ولكن مرة أخرى، ربما أنت لا تعرف ما أقصده لأن بعد كل شيء، أنت سائح |
Never the same one twice, if you know What I mean. | Open Subtitles | لم تأتي واحدة منهم مرتين إذا كنتِ تعرفين ما أقصده |
Jess was strictly boys, if you know What I mean. | Open Subtitles | فقط بعض القضايا المغلقة، إذا كنت تفهم ما أقصده |
I don't know how to explain this any better, but I know you know what I'm talking about. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أوضح هذا، ولكنك تعي ما أقصده. |
Different but equal. You know what I'm talking about? | Open Subtitles | مختلفين لكن نفس الشئ أتفهمين ما أقصده ؟ |
See, what I'm talking about is he ain't paid no one, he just think it's right to do it. | Open Subtitles | ما أقصده أنه لم يدفع مالاً لأحد ويظن أنه يحقّ له ذلك |
Wait a minute, it's not... it's not really what I meant. | Open Subtitles | .. مهلاً، أنا .. هذا ليس ما أقصده على الإطلاق، أنا |
You know that's not what I meant, and nobody calls them that anymore. | Open Subtitles | تعرف أن ليس هذا ما أقصده ولم يعد احد يدعوهم بهذا |
The point is, she was supposed to be working for me. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنه من المفروض أنها كانت تعمل معي |
Fair enough, but My point is she's been led to believe | Open Subtitles | هذا منصف، لكن ما أقصده هو أنّه تمّ دفعها لتُصدِّقَ |
I wanna feel clean about it. You know what I'm sayin'? | Open Subtitles | أريد أن أشعر بالراحة أتفهم ما أقصده ؟ |
That's my point. We really have no idea. | Open Subtitles | هذا ما أقصده نحنُ حقاً لا توجد لدينا أي فكرة |
I'm just saying it's okay if you want to. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنني سأنصت إذا أردتِ التحدث. |