I'll be there with Momoko in the afternoon, so do your best. | Open Subtitles | سآتِ إلى هناك مع موموكو في الظهيرة، لذا افعل ما بوسعك |
Don't worry about anyone else. Just do your best. See? | Open Subtitles | لا تشغل بالك بأحد آخر ابذل ما بوسعك فحسب |
Oh, I know you can, soldado. I saw what you can do. | Open Subtitles | أعلم أن بوسعك ذلك يا حضرة الجنديّ، رأيت ما بوسعك فعله. |
Sometimes you gotta do what you can do to reach somebody. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تفعلى ما بوسعك للوصول الى شخص ما. |
I believe you can. Do the best you can. Leave the results to God. | Open Subtitles | أنا اؤمن أنك تقدر, افعل ما بوسعك اُترك النتائج للرب |
OR DO YOU WANNA KNOW THAT YOU DID everything you could | Open Subtitles | ام أنك تريد ان تعرف أنك فعلت كل ما بوسعك |
You did your best to write it, right, Michi? | Open Subtitles | \u200fفعلت كل ما بوسعك لتأليفها، \u200fصحيح يا "ميتشي"؟ |
The face I want to see is... do your best. | Open Subtitles | الوجه الذّي أريدُ رؤيته هو... موتشي، إبذل ما بوسعك. |
I'm still angry that you could try your best with these people to do the right thing, and they'd turn everything against you. | Open Subtitles | لا أزال غاضبة من أنَّك حتى إنْ حاولت ما بوسعك لفعل الصواب مع هؤلاء الناس فإنَّهم يقلبون كلّ شيء ضدّك |
Just do your best to get out and get some help. | Open Subtitles | فقط أفعل ما بوسعك للخروج واجلب بعض المساعدة |
.. very complicated situation. You're doing your best. | Open Subtitles | وهدا موقف معقد جدا، وأنت تبذلين ما بوسعك |
So you do what you can to keep going. | Open Subtitles | لذا فأنت تفعل ما بوسعك لتجعله يمضى سريعا |
You'd be amazed what you can accomplish when your fiancée can compel an interior designer and an entire homeowners' association. | Open Subtitles | سيبهرك ما بوسعك إنجازه حين يمكن لخطيبتك إذهان مصمم زخارف داخليّة وجمعية مُلّاك منازل كاملة. |
The memories are in there somewhere. Just do what you can. | Open Subtitles | جميعنا تلقى ضربات، لكن الذكريات موجودة في الداخل في مكان ما، إفعل ما بوسعك. |
You know what you can do with your black wife and your black friend? | Open Subtitles | تعرف ما بوسعك فعله مع زوجتك سوداء البشرة و صديقك أسود البشرة؟ |
All right, Joe, do the best you can until we clear this weather. | Open Subtitles | حسنا جو افعل افضل ما بوسعك ريثما ينجلي هذا الطقس |
I'm sure you did everything you could, sir, but it appears he had a massive cerebral hemorrhage. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنك فعلت كل ما بوسعك يا سيدي ولكن يبدو أنه عانى من نزيف شديد بالمخ |
That when they finally come to get me, that you will do whatever you can to rebuild the company and take care of your little sister. | Open Subtitles | أنهم حين يأتون للقبض عليّ، ستفعل كل ما بوسعك لإعادة بناء الشركة والاعتناء بأختك الصغيرة. |
You're just a man who wants a baby and you're gonna do whatever it takes to make that happen. | Open Subtitles | ما أنت إلا رجلٌ يريد ابنًا وتنوي أن تفعل كل ما بوسعك ليتحقق هذا. |
And one day you must do everything in your power to stop him and stop people like him. | Open Subtitles | ويوما ما عليك ان تفعل كل ما بوسعك لايقافه وايقاف الاشخاص مثله ,ايمكنك ان تفعل هذا؟ |
Now, do you have someplace that you could stay? | Open Subtitles | الآن، هل لديك مكان ما بوسعك المكوث به؟ |
I know you did the best you could or you'd have done better. | Open Subtitles | اعلم انك فعلت ما بوسعك وانك لم يسعك فعل افضل |
You need to see if you can get Dinah talking, and you need to find out everything you can about Owen McGregor. | Open Subtitles | عليك أن تحاولي ان كان من الممكن جعل داينا تتكلم و عليك أن تكتشف كل ما بوسعك عن أوين مكريغور |