| Listen, I know what you're thinking, but I had no alternative. | Open Subtitles | إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار |
| So, everyone you walk past can see what you're thinking. | Open Subtitles | يمكن لأي شخص تمر به أن يرى ما تفكر به إذن |
| There's no way we're getting back in there, if that's what you're thinking. | Open Subtitles | محال أن نعود إلى هناك إن كان هذا ما تفكر به |
| That's what you think... that people like me are crazy | Open Subtitles | هذا ما تفكر به هؤلاء الناس مُختلين مثلي كذلك |
| I mean, we're not back together, if that's what you think. | Open Subtitles | ما أعنيه نحن لم نعود لبعضنا, إن كان هذا ما تفكر به |
| what she thinks, they do. | Open Subtitles | أياً ما تفكر به الملكة, يقومون هم بتنفيذه |
| All you ever think about is that old woman. | Open Subtitles | كل ما تفكر به هو تلك السيدة العجوزة |
| I know what you're thinking, and I want you to stay away from this. | Open Subtitles | ،أعلم ما تفكر به وأريدك أن تبقى بعيداً عن هذا الأمر |
| There's no ulterior motive or anything, if that's what you're thinking. | Open Subtitles | ليس هنالك دوافع خفية أو أي شيء إذا كان ذلك ما تفكر به |
| Believe me, I know what you're going through, and I know what you're thinking. | Open Subtitles | صدقني , أعرف ما تمر به و أعرف ما تفكر به |
| I'm dressed for my Booty Burn Boot Camp class. I know what you're thinking. | Open Subtitles | انا البس من اجل حصة نادي اللياقة الخاص بي ، اعرف ما تفكر به |
| It was my mom, and I don't want to talk about it, if that's what you're thinking of doing. | Open Subtitles | كانت أمي، ولا أريد التحدث عنه إذا كان هذا ما تفكر به |
| I know what you're thinking, but there is no proof of that. | Open Subtitles | أعلم ما تفكر به ولكن لا يوجد دليل على ذلك |
| I know what you're thinking. The answer's too obvious. | Open Subtitles | اعرف ما تفكر به , الاجابة واضحة جداً |
| Well, certainly not staking out a prominent restaurant reviewer, if that's what you're thinking. | Open Subtitles | بالتأكيد لا أتتبع كاتب مقالات للمطاعم إذاكان ذلك ما تفكر به |
| People have to understand you. Nobody knows what you're thinking. | Open Subtitles | إن لم تتحدث لن يفهم أحد ما تفكر به |
| If that's what you think this is about, then you haven't heard a word I've said! | Open Subtitles | ان كان ذلك ما تفكر به إذن لم تسمع كلمة مما قلته |
| Everywhere, everything, what you say, what you eat, what you wear, what you think. | Open Subtitles | أي مكان و أي شيء ، ما تطلبه ما تتناوله ما ترتديه ما تفكر به |
| I cannot answer without knowing what she thinks. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجيب دون أن أعرف ما تفكر به هي |
| Oh shut up jerk. Can't, I've got a shirt on. That's all you ever think about. | Open Subtitles | أصمت يا أحمق، أنا أرتدى قميصاً هذا كل ما تفكر به |
| It's not the lumpy porridge and the greasy eggs you're thinking about. | Open Subtitles | ليس الحساء باللحم أو البيض الدهني هو ما تفكر به |
| I mean, I wish she didn't have to say exactly what she's thinking the second she thinks it. | Open Subtitles | أعني ، تمنيت لو أنها لا تقول ما تفكر به في اللحظة التي تفكر فيها به |