ويكيبيديا

    "ما فعلوه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what they did
        
    • what they've done
        
    • what they have done
        
    • what they had done
        
    • what they done
        
    • they did to
        
    • what they do
        
    • they've done to
        
    what they did was reprehensible, but so is vigilante justice, all right? Open Subtitles ما فعلوه هو مستهجن، لكن ذلك هو عدالة القصاص، كل الحق؟
    what they did to you, turning you into the Barn's controller... Open Subtitles ما فعلوه بك , تحويلك الى وحدة تحكم في الحظيرة
    He shouldn't be here, not after what they did to him. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون هنا ليس بعد ما فعلوه به
    Children can't be corrected if they don't know what they've done wrong. Open Subtitles الأطفال لا يُمكن تصحيحهم إن لم يريدوا ذلك ما فعلوه خاطئاً
    But one can see why they did what they did. Open Subtitles ولكننا نستطيع ان نرى لماذا اقدموا على ما فعلوه
    I was just saying that they got our attention and that maybe we should understand why they did what they did. Open Subtitles كنت فقط أقول أنهم حصلوا على إنتباهنا وأنه ربما علينا أن نفهم لماذا فعلوا ما فعلوه هذا كل شيء
    But never forget what they did here, for us the living. Open Subtitles لكن ألا ننسى أبدا ما فعلوه هنا، بالنسبة لنا الأحياء.
    You saw what they did to those sleep pods. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه لحاضنات النوم بتلك السفينة
    I don't expect you to remember, not after what they did. Open Subtitles لا أتوقع منك تذكر ذلك، ليس بعد كل ما فعلوه.
    And what the Holy Quran has taught us is the opposite of what they did. UN وما يدعو إليه القرآن الكريم يناقض تماما ما فعلوه.
    what they did then was the harbinger of what they had in the pipeline for all those whose only fault was being different from them. UN وكان ما فعلوه وقتها نذيرا بما كانوا يضمرونه لجميع من كان خطؤهم الوحيد هو الاختلاف عنهم.
    In the large commotion, they saw a good chance to steal and that is what they did. UN وفي خضم الاضطرابات الواسعة، سنحت لهم فرصة السرقة، فكان ذلك ما فعلوه.
    They sit alone in a room, supervised by me, and write an essay on what they did wrong. Open Subtitles يجلسون وحدهم في غرفة، أشرف بواسطتي، وكتابة مقال على ما فعلوه خطأ.
    I know how you feel about them, and I know what they did to you, but your life... your life was saved for a reason, and this isn't it. Open Subtitles أعرف كيف تشعر حيالهم وأعرف ما فعلوه بك ولكن حياتك تم إنقاذها
    Can you honestly defend them? After what they did to me? Open Subtitles أيمكنك حقًّا الدفاع عنهم بعد ما فعلوه بي؟
    Let's just say what they did to get in here was ghastly. Open Subtitles دعنا نقول فقط ما فعلوه للحصول على هنا كان مروعا.
    what they've done since is without my knowledge or guidance. Open Subtitles ما فعلوه منذ ذلك الحين بدون علمى أو توجيهاتى
    You should see what they've done to his beautiful face, he's cut from here to here. Open Subtitles عليك أن ترى ما فعلوه بوجهه الجميل، إنّه .مجروح من هنا إلى هنا
    A source who needs to talk to someone and explain what they've done and think through what they've done needs someone safe to do that to. Open Subtitles مصدر الذي يحتاج إلى التحدث مع شخص وشرح ما فعلوه واعتقد من خلال ما فعلوه يحتاج شخص آمن للقيام بذلك ل.
    However, what they have done has seriously hurt the fundamental interests of China. UN غير أن ما فعلوه يمس على نحو خطير المصالح اﻷساسية للصين.
    Such was your anger from what they had done to you and your family. Open Subtitles مثل الغضب الذي تسببوا به لك على ما فعلوه بك وبعائلتك
    Those who couldn't bear what they done to stay alive or what horrors they had to look forward to, until they die, asked for help. Open Subtitles هؤلاء الذين لم يتحملوا ما فعلوه لكي يبقوا على قيد الحياة أو ما كانوا يتطلعون إليه حتى يموتوا طلبوا المساعدة
    You know what they did to me will be as bad as what they do to her. Open Subtitles ما فعلوه لي سيكون سيئا مثل ما سيفعلوه لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد