ويكيبيديا

    "ما قمت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what you've
        
    • what I
        
    • what you did
        
    • I did
        
    • I've done
        
    • my
        
    • you did what
        
    I swear I'll make you pay for what you've done. Open Subtitles أقسم أنني سأجعلك تدفعين الثمن على ما قمت به.
    You're gonna spend the rest of your life rotting in a cell, living with what you've done. Open Subtitles أنت ستعمل قضاء بقية حياتك التعفن في خلية، الذين يعيشون مع ما قمت به.
    It's taken a long time to build what I've built. Open Subtitles لقد أستغرق فترة طويلة لكي أبني ما قمت ببنائه.
    Do you know how hard I had to work to get here, to achieve what I've achieved? Open Subtitles هل تعرف مقدار صعوبة العمل الذي قمت به ﻷصل إلى هنا ﻷحقق ما قمت بتحقيقه؟
    Look, it's really cool what you did for me and everything, Open Subtitles اسمعي، إنه شيء رائع ما قمت به معي وكل شيء،
    After that, he did everything that I did in CTOC. Open Subtitles بعد ذلك قام بعمل ما قمت به لمركز العمليات
    When all I've done is try to help humanity reach a more profound understanding of the world we live in. Open Subtitles في حين أن كل ما قمت به هو مساعدة الإنسانية للوصول إلى فهم أعمق للعالم الذي نعيش فيه.
    Scottie, I don't know what you've done, and I don't want to know. Open Subtitles سكوتي, أنا لا أعرف ما قمت به, وأنا لا أريد أن أعرف.
    Their lives are forever changed by what you've done. Open Subtitles تم تغيير حياتهم إلى الأبد من خلال ما قمت به
    I don't care who you are, where you live, or more to the point, what you've done. Open Subtitles أنا لا أكثرت بمن أنت أو المكان الذي كنت تعيش فيه أو أكثر من هذا ما قمت بفعله
    When I become famous, I will not forget what you've done. Open Subtitles عندما تصبح مشهورة، وسوف لا ننسى ما قمت به.
    If I die, it does not necessarily mean that Roman will not find out what you've done. Open Subtitles لو مت هذا لا يعني بالضرورة أن الرومانى لم يجد ما قمت به
    I want to know what you've been on about these past days. Open Subtitles أود أن أعرف ما قمت بفعله حول تلك الأيام الماضية
    And that's what I did, I destroyed dozens of ships. Open Subtitles وهذا ما قمت بهِ، لقد دمرت العشرات من السغن.
    what I've done is to arrange a whole load of charts. Open Subtitles هذا ما قمت به لأرتب الرحلة كلها فى رسومات تخطيطة.
    It's not cool... what I did to you, and I apologize. Open Subtitles أنه أمر ليس جيد ما قمت بفعله لك وأنا أعتذر
    You know what you did. I want my fuckin'weed. Open Subtitles تعرف ما قمت به اريد المخدر اللعين الخاص بيّ
    I mean, I don't know what you did or didn't do, but I do know that I can't know what you know or you don't know. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أَعْرفُ ما قمت بعمله او ما لم تقم بعمله لَكنِّي أَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ معرفة ما تعرفه أَو لا تعرفه.
    what you did made me feel... very protected and very loved. Open Subtitles ما قمت به جعلني أشعر أنني محمية جدًا ومحبوبة جدًا
    Do I really need to remind you of all that I've done to ensure peace in this region? Open Subtitles هل أنا حقا ً بحاجة لتذكيرك بكل ما قمت به لضمان السلام في هذه المنطقة ؟
    I should like to express my gratitude for all that you've done for me during my fidanzato's absence. Open Subtitles أود أن أعرب عن امتناني على كل ما قمت به من أجلى أثناء فترة غياب خطيبى.
    I know why you did what you did. Open Subtitles أعلم السبب الذي دفعك لفعل ما قمت به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد