ويكيبيديا

    "ما قمنا به" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what we did
        
    • what we have done
        
    • that we've done
        
    • we've done for
        
    You mean besides the fact that we don't remember where we came from or what we did? Open Subtitles تقصد بالإضافة إلى حقيقة أننا لا نتذكر من أين جئنا أو ما قمنا به ؟
    At that summit, they will want to know what we did 100 years earlier. UN وفي تلك القمة، سوف يودون معرفة ما قمنا به قبل مائة عام.
    The report of the Conference is just a report, an administrative document whose purpose is to capture and convey what we did during the year. UN إن تقرير المؤتمر هو مجرد تقرير، فهو وثيقة إدارية يتمثل هدفها في تجميع ونقل ما قمنا به خلال العام.
    Next year, we will gather again as world leaders to take stock of what we have done since the Rio Summit in 1992. UN في العام القادم، سنجتمع مرة أخرى بوصفنا قادة العالم لتقييم ما قمنا به منذ مؤتمر قمة ريو عام 1992.
    We are, after all, repeating what we have done in many previous years. UN فنحن، على أي حال، نعيد ما قمنا به في السنوات العديدة السابقة.
    'Cause now that I'm thinking about it, everything that we've done this week has been something you wanted to do. Open Subtitles لانه الآن وانا افكر بالأمر كل ما قمنا به هذا الأسبوع ، هو شيء انت تود عمله
    We cannot let this woman get in trouble on account of what we did. Open Subtitles لا يمكننا أن ندع هذه المرأة تتورط على حساب ما قمنا به
    No, if we're gonna talk about what we did, then we have to call it what it is. Open Subtitles لا ، اذا كنّا سنتحدث عن ما قمنا به سيكون علينا تسميته عمّا هو عليه
    If the cops get one more clue about what we did... Open Subtitles إذا إستطاع رجال الشرطة الحصول على دليل آخر حول ما قمنا به
    They did, basically, the polar opposite of what we did, and they lost seven guys in the first month. Open Subtitles فقاموا بعكس ما قمنا به وفقدوا سبعة رجال في الشهر الاول
    Which is why what we did is a big save. Open Subtitles و لهذا السبب ما قمنا به هو أنقاذ كبير
    There's a bomb that won't go off because of what we did today. Open Subtitles هناك قنبلة لن تنفجر بسبب ما قمنا به اليوم
    What I did, what we did, isn't just some story or idea. Open Subtitles ما قُمت أنا به أو ما قمنا به كفريق ليس محض قصة أو فكرةٍ ما
    And that's what we did with James. We... homeschooled him as long as we could to... shield him from-from drugs and sex and corruption. Open Subtitles هذا ما قمنا به مع جيمس قمنا بتعليمه في المنزل أكبر قدر ممكن لنحميه من المخدرات و الجنس و الفساد
    Now, it's perfectly dry down there, and guess what. Guess what we did. Open Subtitles الآن، الجوّ جاف بشكل كامل بالأسفل وخمّن، خمّن ما قمنا به
    Would you call what we did last night "sex"? Open Subtitles هل تعتبر ما قمنا به البارحة "علاقة جنسية"؟
    what we did in there, we did in a day. Open Subtitles و ما قمنا به هنا، قمنا به في يوم
    We need to take a step back and look at what we have done and look at what is working and what isn't. UN ويتعين علينا التوقف والنظر في ما قمنا به وفي ما هو مفيد وما ليس مفيداً.
    what we have done, therefore, is to look at the number of hours we spend on this. UN وبالتالي، فإن ما قمنا به هو النظر في عدد الساعات التي نمضيها في هذا.
    what we have done is to expand and reinforce the no-flight zone by striking at the anti-aircraft defences. UN إن ما قمنا به هو توسيع منطقة الحظر الجوي وتقويتها وضرب الدفاعات الجوية.
    At this stage in our work, it would be premature to make any assessment, even a provisional one, of what we have done. UN وفي هذه المرحلة من عملنا، لعله من السابق ﻷوانه إصدار أي تقييم، ولو مؤقت، على ما قمنا به.
    If Fitzmartin kept pulling on those threads, then everything that we've done for this city could have been exposed. Open Subtitles إذا كان يحتفظ بها Fitzmartin سحب على تلك المواضيع، ثم كل ما قمنا به لهذه المدينة قد تعرضوا للعدوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد