Again, I'm sorry, I shouldn't have kept it a secret. | Open Subtitles | مجددًا، أنا آسف، ما كان يجدر بي إخفاء هذا |
I ran with it, and I shouldn't have, okay? | Open Subtitles | وانا انجرفت مع هذا الموضوع, و ما كان يجدر بي ذلك ، حسناً؟ |
I know that I shouldn't have gone there. | Open Subtitles | أعرف أنّه ما كان يجدر بي الذهاب إلى هناك |
I mean, it's who I was in that moment... but I shouldn't have said that. | Open Subtitles | لقد كان ذلك يعبر عني في تلك اللحظة، لكن ما كان يجدر بي قول ذلك. |
...I should never have said that we should put the assets in my name. | Open Subtitles | ما كان يجدر بي القول إنه علينا وضع الممتلكات باسمي. |
I should have never left you alone at that party. I made a bad call. | Open Subtitles | ما كان يجدر بي تركك لوحدك في تلك الحفلة أسأت التصرف |
Well, maybe you shouldn't have such perfect fingers and then people wouldn't talk about them. | Open Subtitles | ربما ما كان يجدر بك أن تمتلكي أصابع جميلة بهذا القدر وحينها لن يتكلم الناس عنها. |
My fault. I shouldn't have sent her the Valentine. | Open Subtitles | تلك غلطتي، ما كان يجدر بي إرسال بطاقة عيد الحب لها |
You shouldn't have touched anything from that basement. | Open Subtitles | ما كان يجدر بكم لمس أي شئ في هذا السرداب |
Maybe I shouldn't have quit boxing 30 years ago. | Open Subtitles | ربما ما كان يجدر بي أعتزال الملاكمة منذ 30 عامً. |
Your postcard drawing... You shouldn't have left it out so presumptuously. | Open Subtitles | ما كان يجدر بكِ ان تظهرى رسمتكِ بكل وقاحه |
Maybe we shouldn't have played that card yet. | Open Subtitles | ربما ما كان يجدر بنا إلقاء تلك البطاقة الآن |
shouldn't have come out here, sweetheart. You want money? | Open Subtitles | ما كان يجدر بكِ القدوم هنا يا عزيزتي |
You shouldn't have risked your life by coming here. | Open Subtitles | ما كان يجدر بك المخاطرة بحياتك بالقدوم الى هنا |
I shouldn't have said anything. Please forgive me. | Open Subtitles | ما كان يجدر بي قول أيّ شيءٍ، أرجوكِ سامحيني. |
He shouldn't have said that. He shouldn't have said it. | Open Subtitles | ما كان يجدر به قول شيء كهذا هذا أمر لا يليق |
Maybe I shouldn't have had nine beers when I'm on so many anti-psychotics. | Open Subtitles | ما كان يجدر بي شرب 9 زجاجات نبيذ وأنا أتعاطي أدوية نفسية. |
I shouldn't have to bail out my own detective, you know? | Open Subtitles | ما كان يجدر بي دفع كفالة محققي الخاص , كما تعلمين ؟ |
A woman can not help give her body when it is taken, but she should never give her heart. | Open Subtitles | المرأة لا يمكنها تجنّب تسليم جسدها حينما تُختطف لكن ما كان يجدر بها تسليم قلبها |
You should have never brought it here. | Open Subtitles | ما كان يجدر بك إحضاره إلى هنا. |
I Never should've gone to those fucking meetings... | Open Subtitles | ما كان يجدر بي ارتياد تلك اللقاءات اللعينة |
Fuck! That's What I should've said. | Open Subtitles | تباً، هذا ما كان يجدر بي قوله. |
I never should have fought that beast alone. | Open Subtitles | ما كان يجدر بي مقاتلة ذلك الوحش لوحدي |