What I don't understand is why send the task force halfway around the world chasing files that don't even exist anymore? | Open Subtitles | ما لا أفهمه و لكن لماذا ترسلون فريق المهمّات مسافة نصف العالم لمطاردة ملفّات لم تعد موجود الآن ؟ |
But What I don't understand is, if you have all these powers, | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو إذا كان لديك كل هذه القوى |
Ok, I hear you. But What I don't understand is why. | Open Subtitles | حسنا، أنا أنصت لكي ولكن ما لا أفهمه هو لماذا |
what I don't get is, why send all this crap to Israel? | Open Subtitles | ما لا أفهمه, هو لم يرسل كل هذه القذارة إلى إسرائيل؟ |
You seem like a good guy, is what I don't get, being all you can be. | Open Subtitles | أنت تبدو كرجل نزيه و لكن ما لا أفهمه بكونك كل ما يٌمكنك أن تكونه |
What I don't understand is if you can't trust this woman, then why include her in our plans? | Open Subtitles | ما لا أفهمه اذا ليس بامكانك الوثوق بهذه المرأة، فلماذا اذن ستضمينها إلى خطتنا؟ |
What I don't understand is, I step up to the plate for everybody. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو أنني قمت بخطوة لحماية الجميع. |
What I don't understand is this law that allows you to stumble around looking for explanations, when, clearly, she's not getting better. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو هذا القانون الذي يسمح لكم بألا تحركوا ساكنًا وتبحثوا عن تفسير فحسب بينما، ومن الواضح، أنها لا تتحسن |
And here's What I don't understand, here's what I can't figure out. | Open Subtitles | ،وإليك ما لا أفهمه إليك ما لم استطع اكتشافه |
What I don't understand is how you could agree to help a stranger drive another person insane. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف يمكنكِ مساعدة شخص غريب ليقود شخصاً أخر إلى الجنون. |
What I don't understand is why no one else here has to deal with your carping, your threats, your never-ending bean counting. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا لا يُوجد أحد هُنا يتعامل مع معايبك وتهديداتك، وحساباتك الوهمية التي لا تنتهي. |
But What I don't understand is why leave her tied up for so long? | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو لماذا تُركت مُقيّدة لفترة طويلة؟ |
What I don't understand is what made us come in when we did, all on the same day. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هُو سبب قدومنا، كلّنا في نفس اليوم. الد. |
What I don't understand is why you're lecturing me about it, because I am definitely not sending out mixed messages. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا تحاضرينني عن ذلك؟ لأنني بالتأكيد لا أقوم بإرسال رسائل مختلطة |
what I don't get is what the hell I'm training for! | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو ما الذي بحق الجحيم أتدرب لأجله ؟ |
what I don't get is how do you pick up a real gun and not realize it? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف لك أن تلتقط سلاحاً حقيقياً دون أن تدرك ذلك؟ |
what I don't get is how you could in good conscience risk your brother's career. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف أمكنكِ أن تخاطرين بمهنة أخاكِ |
what I don't get is why someone in the mail room called the psychic hotline 85 times. | Open Subtitles | ما لا أفهمه لماذا يقوم شخص بغرفة البريد بالاتصال بالخط الساخن للمنجمين 85 مرة |
But what I don't get is who is this chica and why did you bring her into my office? | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه من هذه الفتاة؟ و لم أحضرتها إلى مكتبى؟ |
what I don't get is how the killer even knew about the recording in the first place. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف عرفالقاتلحتى.. عن هذا التسجيل أصلاً. |
Only I do not realize how it arrived so early the house of the Lavington, Poirot. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو سرعة ذهابك إلى "منزل "لافينغتون" يا "بوارو |
What I can't understand is how you could be losing. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف أنكما تخسران هذه القضية |
No, that is very clear. what I do not understand is why we can't watch the movie without him. | Open Subtitles | لا، ذلك واضح جدًّا، ما لا أفهمه هو لمَ لا يمكننا مشاهدة الفيلم من دونه |