This is what we call tipping points, and the most obvious one is Greenland. | Open Subtitles | هذا ما ندعوه بالمراحل الحرجة وأهمها المساحات الخضراء |
what we call divine intervention is merely connections we weren't aware of. | Open Subtitles | ما ندعوه التدخل الإلهي هو مجرد تواصلات كنا نخشاها. |
It strikes me that much of what we call miraculous starts right here in the mind. | Open Subtitles | يفاجئني أن الكثير من ما ندعوه أعجازي يبدأ هنا في العقل. |
He had what we call a full thickness tear or a complete tear. | Open Subtitles | أصابه ما ندعوه بالانفصال السميك الكامل أو الانفصال الكلي. |
He's also what we call a casanova con man. He seduces women to get to their money. | Open Subtitles | هو أيضاً ما ندعوه بالمحتال زير النساء يغوي النساء للوصول إلى أموالهن |
This is what we call a bona fide singles party, do you get me? | Open Subtitles | هذا ما ندعوه حفلة لاستمتاع العزاب, هل فهمت هذا ؟ |
This is what we call the main hall here. | Open Subtitles | هذا ما ندعوه البهو الرئيسى الناس يرون على الفور |
I know this may sound strange to you, but I think you're under the influence of what we call an artifact. | Open Subtitles | أعرف أن هذا سيبدو غريباً لك لكن أعتقد أنك تحت تأثير ما ندعوه تحفة أثرية |
Most of these animals here are what we call heifers. | Open Subtitles | تُعد غالبيّة الحيوانات التي هنا ما ندعوه بالعجول. |
And this part down here, right on the bottom, that is what we call your common sense. | Open Subtitles | ،وهنا في الأسفل ذلك ما ندعوه الفطرة السليمة |
They say that what we call the soul is a self-aware network of brain connections that evolved over millions of years. | Open Subtitles | ولا يؤمن معظم العلماء بهذا يقولون أن ما ندعوه بالروح هو شبكة ذاتية واعية من الروابط المخية |
Well, it's all rather complicated. what we call high finance. | Open Subtitles | إنه وضع معقد، هذا ما ندعوه بالمالية العظمى |
At high altitudes it'll crystallize and give us what we call snow. | Open Subtitles | وعلى ارتفاع عالٍ ستتبلور وتعطينا ما ندعوه بالثلج. |
We wonder how we can ensure its materialization in a common undertaking: agenda, programme of work, subsidiary bodies, special coordinators, Friends of the Chair, a whole complex mechanism to secure what we call the effective functioning of the Conference. | UN | ونتساءل عن كيفية ضمان هذه المواجهة في جهد مشترك: جدول اﻷعمال، برنامج العمل، هيئات فرعية، منسقون خاصون، أصدقاء الرئاسة، وغير ذلك مما يشكل آلية معقدة كاملة لضمان ما ندعوه السير الفعال للمؤتمر. |
For every juror, we hire what we call a "mirror juror." | Open Subtitles | لكل محلف نحن حصلنا على ما ندعوه بمرآته |
Ladies and gentlemen, this is what we call "unnecessary exposition." | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، هذا ما ندعوه "توضيحاً لا لزوم له" |
That's what we call in my business a "trade." | Open Subtitles | هذا ما ندعوه في عملي بالمقايضة |
Very good. That's what we call telepathy. | Open Subtitles | جيد جدا، هذا ما ندعوه بالتخاطر |
Oh, uh... you have what we call a "closed casket face." | Open Subtitles | "أنت ِ لديك ِ ما ندعوه "وجه مغلق كالتابوت |
That's what we called him: | Open Subtitles | هذا ما ندعوه به: |
So you've just received what we're calling the prototype decoy. | Open Subtitles | لذا لقد أُعطيتم ما ندعوه بـ نموذج التمويه |