Do you have any idea what it's like to lose your family? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما هو عليه مثل أن تفقد عائلتك؟ |
Do you have any idea what it's like when the person you've been married to for 20 years looks at you as if you're a stranger? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما هو عليه مثل عندما يكون الشخص الذي تم متزوج من 20 سنوات ينظر إليك كما لو أنت غريب؟ |
'Cause I know what it's like to have everyone want a piece of you at that age. | Open Subtitles | لأنني أعرف ما هو عليه مثل أن يكون الجميع يريد قطعة من أنت في هذه السن. |
You don't know what it's like out there with this war going on. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما هو عليه مثل هناك مع استمرار هذه الحرب. |
There are ways other than sex to remember what it's like to be alive. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى غير الجنس أن نتذكر ما هو عليه مثل أن يكون على قيد الحياة. |
You know what it's like to take care of someone. | Open Subtitles | هل تعرف ما هو عليه مثل لرعاية شخص ما. |
Imagine what it's like to stand across from your father and have him admit that he's a killer. | Open Subtitles | تخيل ما هو عليه مثل على الوقوف على الجانب الآخر من والدك ويكون له الاعتراف بأنه هو القاتل. |
- Look, sarge, I understand what it's like to have a hero who doesn't act the way you want him to. | Open Subtitles | - نظرة، SARGE، أنا أفهم ما هو عليه مثل أن يكون البطل الذي لا يتصرف بالطريقة التي تريدها منه. |
I know what it's like to find that one special woman. | Open Subtitles | أنا أعلم ما هو عليه مثل لتجد أن امرأة واحدة خاصة. |
Come on, you know what it's like loving someone so much that you go mental at the thought of losing them, you get that, right? | Open Subtitles | هيا، أنت تعرف ما هو عليه مثل المحبة للشخص كثيرا أن تذهب عقلي في الفكر وإضاعتهم، تحصل على هذا، أليس كذلك؟ |
You know what it's like to be gang-raped? | Open Subtitles | أنت تعرف ما هو عليه مثل أن يكون لاغتصاب جماعي؟ |
I'll just show you what it's like in the bunkhouse here after the last storm. | Open Subtitles | وسوف تظهر لك فقط ما هو عليه مثل في بونخوسي هنا بعد العاصفة الأخيرة. |
They'll never fully comprehend what it's like down here. | Open Subtitles | انهم لن نفهم تماما ما هو عليه مثل أسفل هنا. |
We want to talk with someone around our age about what it's like living here. | Open Subtitles | نريد أن نتحدث مع شخص ما حول سن لدينا عن ما هو عليه مثل الذين يعيشون هنا. |
I know what it's like to lose hope, to feel trapped. | Open Subtitles | أعرف ما هو عليه مثل أن تفقد الأمل ، ليشعر المحاصرين. |
I know what it's like to have loved and lost. | Open Subtitles | وأنا أعلم ما هو عليه مثل أن يكون محبوبا وفقدت. |
God, these people have no idea what it's like to have foreigners ruin their country. | Open Subtitles | هؤلاء الناس ليس لهم فكرة ما هو عليه مثل أن يكون الأجانب في بلدهم. |
He knows what it's like to wake with the sun, tend the animals, live off what you raise. | Open Subtitles | لأنه يعلم ما هو عليه مثل لايقاظ مع الشمس، و تميل الحيوانات، ويعيش من ما قمت برفع. |
Do you have any idea what it's like serving this little punk kid in first class every month? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما هو عليه مثل تخدم هذا الطفل فاسق القليل في الدرجة الأولى كل شهر؟ |
I know what it's like to look for a definitive answer, even when you know that none exists. | Open Subtitles | أعرف ما هو عليه مثل أن ننظر عن إجابة محددة، حتى عندما تعلم أن أي منها غير مجود |