apparently he hasn't forgotten the way Stan abandoned the team in the middle of the pennant race nine years ago. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنه لم ينسى طريقة ترك ستان الفريق في منتصف عالم البطولة منذ تسع سنين مضت |
apparently the Seeker's legendary courage is just that, a legend. | Open Subtitles | علي ما يبدوا ان شجاعة الباحث الاسطورية هي مجرد |
apparently, the gun was bought by using a false identity. | Open Subtitles | .على ما يبدوا أن السلاح قد أشتري بهوية زائفة |
Maybe not - I've got what appears to be an accelerant. | Open Subtitles | ربما لا , لقد وجدت ما يبدوا أنه محفز إشتعال |
Glen, it looks like you've had a heart attack. | Open Subtitles | .جلن,عل ما يبدوا انه كان لديك ازمه قلبيه |
I did not have the specific details, but it seems to have happened at breakfast in its unity? | Open Subtitles | لم احصل على كافة التفاصيل لكن على ما يبدوا أنه حدث في وقت الإفطار بوحدتك ؟ |
And I probably shouldn't say this out loud, but apparently that's what I do, so I will. | Open Subtitles | وربما لا يجب أن أقول هذا لكن على ما يبدوا هذا ما أفلعه لذا سأقوله |
When they brought it out, apparently, my mom just, like, fell and went face first into the cake. | Open Subtitles | وعندما جلبوها على ما يبدوا بأن أمي سقطت و وجهها بالكعكة |
apparently, he's a big F-ing deal. | Open Subtitles | ؟ على ما يبدوا انهم الصفقة الأكبر في هذا الأحداث |
Gentlemen, apparently, one of the machines in the lab somehow got tipped over. | Open Subtitles | سادتي, علي ما يبدوا بأن هنالك آلة . ما قد سقطت بالمُختبر |
A part that apparently you're pretty familiar with. | Open Subtitles | . علي ما يبدوا , انها الجزء المألوف جداً لك |
apparently, he blew his brains out in my office. | Open Subtitles | وعلى ما يبدوا انه , اطلق على رأسه رصاصه في مكتبي |
I don't know, apparently, she was on the other side of the compound at the time. | Open Subtitles | لا أعلم , على ما يبدوا أنها في الجهة الأخرى من المجمع |
apparently, he was a radical student expelled from Saudi Arabia for engaging in antigovernment activities. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنه كان طالبا ثوريّا طُرد من المملكة العربية السعودية لإشتراكه في أنشطة مناهضة للحكومة |
Federal prosecutors declined the case because apparently it wasn't serious enough. | Open Subtitles | المدعي الفدرالي رفض القضية لأنه على ما يبدوا لم تكن جادةً بما فيه الكفاية |
I've been trying to get them to take it down, but apparently it still gets a lot of hits. | Open Subtitles | كنت أحاول جعلهم يحذفونه لكنه على ما يبدوا لازال يحصل على مشاهدات عالية |
He drew a raccoon with what appears to be, a distended scrotum. | Open Subtitles | لقد رسم راكونا مع ما يبدوا أنه صَّفَن منتفخ |
The Kelownans discovered their Stargate approximately 15 years ago, along with a number of Goa'uld artefacts in what appears to be an ancient temple. | Open Subtitles | الكولونيون اكتشفوا بوابة النجوم تقريبا من 15 سنة سوية مع عدد من مصنوعات الجواؤلد اليدوية في ما يبدوا أنه معبد قديم |
As far as the Irish go, it looks like the peace is real. | Open Subtitles | بقدر ما يبدوا من الإيرلنديون , يبدوا بأن السلام حقيقي |
All right, it looks like you're losing blood supply to your bowel. | Open Subtitles | حسنا,على ما يبدوا انك تفقد امدادك الدموى الواصل للامعاء |
seems to me she's the one with the balls anyway. | Open Subtitles | فعلى ما يبدوا لي، هي الوحيدة التي تمتلكُ الشجاعة. |
it would seem you already have a war. | Open Subtitles | علي ما يبدوا انك لديك حرب قائمه بالفعل |