ويكيبيديا

    "ما يفعلونه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • what they do
        
    • what they're doing
        
    • what they are doing
        
    • what to do
        
    • what they were doing
        
    • what they did
        
    No matter what they do, we hold the ball. Open Subtitles بغض النظر عن ما يفعلونه ونحن سنحتفظ بالكرة
    It is what they do that makes them good or bad. Open Subtitles ما يفعلونه هو ما يحدد اذا كانوا أخيارا أم أشرارا
    I had to do in six hours what they do in nine. Open Subtitles كان علي أن أفعل في ست ساعات ما يفعلونه في تسعة
    - It's mad. It's all madness. - They know what they're doing. Open Subtitles كل هذا جنون , الأمر كله جنون انهم يعرفون ما يفعلونه
    Don't even try to figure out what they're doing next door. Open Subtitles لا تحاول حتى معرفة . ما يفعلونه في الغرفة المجاورة
    I think it's terrible what they do to you guys. Open Subtitles اعتقد انه امر فظيع ما يفعلونه بكم يا رفاق
    They wanted to spice things up so this is what they do. Open Subtitles انهم يريدون ان يعطوا بعض الاثاره للامور لذلك هذا ما يفعلونه
    what they do, Sarge, is they sink ships for reefs. Open Subtitles ما يفعلونه أيّها الرقيب، أنّهم يغرقون السفن لأجل الشِعاب
    Elliot and Kitty, I can't even tell you what they do. Open Subtitles اليوت وكيني لا أستطيع حتى ان اقول لكي ما يفعلونه
    People come to shows and talk, that's what they do. Open Subtitles الناس تأتي لهذه العروض و تتحدث هذا ما يفعلونه
    I mean, isn't that what they do at weddings? Open Subtitles أعني, أليس هذا ما يفعلونه في حفلات الزفاف؟
    That is what they do to us, and we must do better. Open Subtitles وهذا هو ما يفعلونه لنا. لكن يجب علينا أن نفعل أفضل.
    It's what they do. You know it's what they do. Open Subtitles .وهذا ما يفعلونه أنت تعلم ان هذا ما يفعلونه
    They'd rather pull the plug on this entire facility than have what they do here go public. Open Subtitles أنها تفضل سحب القابس على هذا المرفق بكامله من لديهم ما يفعلونه هنا اكتتاب العام.
    This is what they do: they provide safe harbour and training facilities throughout Syria for terrorist organizations such as Islamic Jihad, Hamas and Hezbollah, both in separate facilities and on Syrian army bases. UN هذا هو ما يفعلونه: إنهم يوفرون الملاذ الآمن ومرافق التدريب في أنحاء سورية للمنظمات الإرهابية مثل الجهاد الإسلامي، وحماس، وحزب الله، سواء في مرافق منفصلة أو داخل قواعد الجيش السوري.
    what they do is go out on the street and then do it when they overtake a Toyota Prius. Open Subtitles ما يفعلونه هو الذهاب في الشارع ومن ثم القيام بذلك عندما تجاوز تويوتا بريوس.
    He's probably lying about what they're doing in Alaska too. Open Subtitles انه ربما يكذب عن ما يفعلونه في ألاسكا أيضاً
    So our actors are typically our graduate students and postdocs, because they know what they're doing and they can take some pain. Open Subtitles لذا ممثلوننا عادة ما يكونو من طلابنا الخريجون و اطباء سابقين، لأنهم يعرفون ما يفعلونه و يمكنُهم تحمل بعض الألم.
    He could at least release a clear statement against what they're doing. Open Subtitles أقل ما يستطيع فعله هو إصدار بيان واضح ضد ما يفعلونه.
    Ester, they believe that what they're doing is right. Open Subtitles استر، أنهم يعتقدون أن ما يفعلونه هو الصحيح.
    They have every right to fight back in self-defence for their freedom, and that is what they are doing. UN إن لهم كل الحق في الكفاح دفاعاً عن أنفسهم وعن حريتهم، وهذا ما يفعلونه.
    The MECCANS themselves did not know what to do. Open Subtitles المكيين أنفسهم لم يعرفوا ما يفعلونه حيال ذلك
    I was so insulted, I was so angry, and I said what they were doing was wrong. Open Subtitles لقد أهنت وكنتُ غاضبة للغاية، وقلتُ ما يفعلونه كان خاطئاً.
    Trouble is, I can't remember what they did next. Open Subtitles المشكلة أنني لا أتذكر ما يفعلونه بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد