ويكيبيديا

    "مبلغ مساو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the same amount
        
    • an equivalent amount
        
    • corresponding amount
        
    • an equal amount
        
    • an amount equal to
        
    An additional appropriation of $56,800 would also be required under section 32, to be offset by the same amount under income section 2. UN وسيلزم أيضا رصد اعتماد إضافي قيمته ٨٠٠ ٥٦ دولار في إطار الباب ٣٢ يقابله مبلغ مساو في إطار باب اﻹيرادات ٢.
    An additional appropriation of $412,100 would also be required under section 32, offset by the same amount under income section 1. UN كذلك سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ١٠٠ ٤١٢ دولار في إطار الباب ٣٢، يقابله مبلغ مساو في إطار الباب ١.
    An additional appropriation of $554,800 would be required under section 32, offset by the same amount under income section 1. UN وسيلزم اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٥٥٤ دولار في إطار الباب ٣٢ يعوضه مبلغ مساو في إطار باب اﻹيرادات ١.
    107. Staff assessment under section 28 would be reduced by an amount of $312,600 to be offset by an equivalent amount under income section 1. UN سيخفض مبلغ ٦٠٠ ٣١٢ دولار من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين تحت الباب ٢٨ يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١.
    An additional amount of $48,600 would be required under section 34, Staff assessment, to be offset by an equivalent amount under Income section 1, Income from staff assessment. UN وسيلزم مبلغ إضافي قدره 600 48 دولار تحت الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، سوف يُعوضه مبلغ مساو تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Requirements of $516,000 would also arise under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. UN كما ستنشأ احتياجات بمبلغ ٠٠٠ ٥١٦ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يقابلها مبلغ مساو في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Second, with regards to the travel of Habitat Agenda partners, matching funds arrangements were agreed with the Environmental Youth Alliance and Slum Dwellers International whereby those organizations committed to mobilize an equal amount of funding to support the travel of additional participants. UN وثانياً، فيما يتعلق بسفر شركاء جدول أعمال الموئل، فقد تم الاتفاق على ترتيبات تمويل مناظر مع تحالف الشباب من أجل البيئة والمنظمة الدولية لسكان الأحياء الفقيرة، التزمت بمقتضاها المنظمات بتعبئة مبلغ مساو من التمويل لدعم سفر مشاركين إضافيين.
    An additional amount of $171,000 would be required under section 32 offset by the same amount under income section 1. UN وسيلزم رصد مبلغ إضافي قدره ٠٠٠ ١٧١ دولار تحت الباب ٣٢ يقابله مبلغ مساو له تحت باب الايرادات ١.
    An additional amount of $84,000 under section 36 for staff assessment would be required, offset by the same amount under income section 1. UN وسيلزم رصد مبلغ اضافي قدره ٠٠٠ ٤٨ دولار تحـــت الباب ٦٣ للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١.
    Furthermore, an amount of $287,100 would be requested under section 28, Staff assessment, to be offset by the same amount under Income section 1, Income from staff assessment. UN وسيطلب، فضلا عن ذلك، مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دولار تحت الباب ٢٨ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١ الايرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
    Furthermore, an amount of $287,100 would be required under section 28, Staff assessment, to be offset by the same amount under income section 1, Income from staff assessment. UN وسيلزم فضلا عن ذلك مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دولار تحت الباب ٢٨ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١ الايرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
    An additional appropriation of $769,000 would also be required under section 28, Staff assessment, to be offset by the same amount under income section 1, Income from staff assessment. UN كما سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ٠٠٠ ٧٦٩ دولار تحت الباب ٢٨، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    An additional appropriation of $278,200 would be required under section 32, Staff assessment, offset by the same amount under income section 1, Income from staff assessment. UN وستكون هناك حاجة إلى رصد اعتماد إضافي قدره ٢٠٠ ٢٧٨ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    In addition, an amount of $56,500 would be required under section 32 , Staff assessment, to be offset by the same amount under income Section 1, Income from staff assessment for the additional staff for the Department for Disarmament Affairs. UN وعلاوة على ذلك، ستكون هناك حاجة إلى مبلغ ٥٠٠ ٥٦ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو له تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات المتأتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة للموظفين اﻹضافيين ﻹدارة شؤون نزع السلاح.
    By component, exchange rate experience generated $19.2 million and an equivalent amount was required for inflation. UN وحسب كل عنصر، نشأ عن التجربة المتصلة بمعدلات سعر الصرف الاحتياج إلى مبلغ قدره 19.2 مليون دولار وإلى مبلغ مساو لمواجهة التضخم.
    a To be offset by an equivalent amount under Income section 1. UN (أ) يعوضها مبلغ مساو في إطار باب الإيرادات 1.
    20. The increase of $1,758,200 under this heading represents the carrying forward of an equivalent amount from the previous mandate period owing to delays in the implementation of the disarmament and demobilization programme. UN ٢٠ - تمثل الزيادة البالغة ٢٠٠ ٧٥٨ ١ دولار تحت هذا البند ترحيل مبلغ مساو من فترة الولاية السابقة نظرا للتأخير في تنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح.
    a To be offset by an equivalent amount under Income section 1. UN (أ) يعوضها مبلغ مساو في إطار باب الإيرادات 1.
    Section 32, Staff assessment (to be offset by an equivalent amount under income section 1, Income from staff assessment) UN الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (يعوضها مبلغ مساو تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين)
    An additional appropriation of $2,465,700 would also be required under section 32, Staff assessment, to be offset by a corresponding amount under income section 1, Income from staff assessment. UN كما سيلزم رصد اعتماد إضافي قدره ٧٠٠ ٤٦٥ ٢ دولار فـي إطـار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزاميـة مـــن مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    The pledge includes a $500 million line of credit and an equal amount in trade and overseas investment insurance, and $300 million in assistance financed through the Export-Import Bank of Japan. UN ويشتمل هذا التعهد على حد ائتماني يبلغ ٥٠٠ مليون دولار وعلى مبلغ مساو لذلك على شكل تأمين للاستثمارات التجارية واستثمارات ما وراء البحار، وعلى ٣٠٠ مليون دولار على شكل مساعدة ممولة عن طريق مصرف اليابان للتصدير والاستيراد.
    In 1991, a financing formula had gone into effect under which overload posts were to be financed though the inclusion in the respective peace-keeping budgets of an amount equal to 8.5 per cent of the civilian costs for each ongoing mission. UN وفي عام ١٩٩١، دخلت حيز النفاذ صيغة تمويل، يتم بموجبها تمويل وظائف العبء الزائد بإدراج مبلغ مساو ﻟ ٨,٥ في المائة من التكاليف المدنية لكل من البعثات الجارية في كل من ميزانيات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد