:: Elevators with operators to access the second floor of the Conference Building and all floors of the General Assembly Building. | UN | :: المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الثاني من مبنى المؤتمرات وإلى جميع طوابق مبنى الجمعية العامة. |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة. |
Elevators are attended to access the first floor of the General Assembly Building and all floors of the North Lawn Building. | UN | المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة وإلى جميع طوابق مبنى الحديقة الشمالية. |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة. |
Elevators are attended to access the first floor of the General Assembly Building and all floors of the North Lawn Building. | UN | المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة وإلى جميع طوابق مبنى المرج الشمالي. |
The boiler plant expansion chamber, located on the ninth floor of the Assembly Building dates from the 1960s. | UN | ويرجع عهد خزان التوسع لمحطة المراجل، الواقعة في الطابق التاسع من مبنى الجمعية العامة الى الستينات. |
The boiler plant expansion chamber, located on the ninth floor of the Assembly Building dates from the 1960s. | UN | ويرجع عهد خزان التوسع لمحطة المراجل، الواقعة في الطابق التاسع من مبنى الجمعية العامة الى الستينات. |
The General Assembly Building would be emptied while being renovated. | UN | وأما مبنى الجمعية العامة فسيجري إخلاؤه خلال فترة تجديده. |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة |
North-west end of the entrance level of the General Assembly Building | UN | الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة |
The renovation of the General Assembly Building will start in late 2011 and is expected to end in 2013. | UN | وسيبدأ تجديد مبنى الجمعية العامة في أواخر عام 2011، ومن المتوقع أن ينتهي العمل في عام 2013. |
On the completion of the construction work, the artwork will be reinstalled in the newly renovated General Assembly Building. | UN | وعند الانتهاء من أعمال البناء، سيعاد وضع الأعمال الفنية في مبنى الجمعية العامة الذي تم تجديده حديثا. |
Provision for a similar proportion for the General Assembly Building is being finalized. | UN | ويجري حاليا الانتهاء من توفير ذلك في نسبة مماثلة في مبنى الجمعية العامة. |
End of site landscaping follows completion of work on General Assembly Building | UN | يتم الانتهاء من هندسة المناظر الخارجية للموقع بعد إنجاز العمل في مبنى الجمعية العامة |
The General Assembly Building is scheduled to be completed in mid-2014, in time for the general debate in late 2014. | UN | من المقرر أن ينتهي إكمال مبنى الجمعية العامة في منتصف عام 2014 لكي يتسنى إجراء المناقشة العامة فيه في أواخر عام 2014. |
The Board understands, however, that this work would likely take place in late 2014, after the completion of the General Assembly Building. | UN | غير أن المجلس يدرك أن هذا العمل سيجري على الأرجح في أواخر عام 2014 بعد إكمال مبنى الجمعية العامة. |
:: GAB and CB: | UN | :: مبنى الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات: |