I don't know, sweetie, but I'm sure he'll try. | Open Subtitles | لا أعلم يا عزيزتي ولكّني متأكدة بأنه سيحاول |
Sure, he's not perfect, but who is in this workaday world? | Open Subtitles | متأكدة بأنه ليس مثالي لكن من في هذا العالم مثالي؟ |
You sure he won't mind you stepping out with me? | Open Subtitles | هل انتي متأكدة بأنه لن يمانع خروجك معي ؟ |
I'm sure it's very different to here. Am I right? | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه مختلف عن هذ المكان صحيح ؟ |
How about you spare me your suck-up comments about my great hair, because considering the source, I'm not sure it's a compliment. | Open Subtitles | مـا رأيك لو ادخرتِ تعليقاتك المنـافقة حول شعري الرائع لأنـه بالنظـر إلى مصدر تلك التعليقـات أنـا لست متأكدة بأنه إطـراء |
Well, I'm not sure that really exists, but... he's a good guy. | Open Subtitles | حسناً، انا لست متأكدة بأنه موجود لكن ... هو شاب جيد |
Well, I'm sure he doesn't need you looking over his shoulder. You could use some fresh air. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه ليس محتاجك أن تنظر إلى كتفه يمكنك أن تشم بعض الهواء النقي |
I'm sure he was surprised to see what you are. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه تفاجأ عندما رأى ما أنت عليه. |
I'm pretty sure he could get any American woman he wanted for free. | Open Subtitles | انا متأكدة بأنه يمكنه الحصول اي امرأة امريكية يريدها مجاناً |
I'm sure he will, but he couldn't do that in front of you. | Open Subtitles | متأكدة بأنه سيفعل، لكن لم يكن بوسعه فعله امامكِ. |
Are you sure he's not just dressed up - as a dude with C.O.P.D.? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة بأنه شخص لا يتداعى المرض ليتنكر؟ |
Hey, don't push him. I'm sure he's got good reason. | Open Subtitles | . لا تدفعيه لذالك , انني متأكدة بأنه لديه سبب وجيه |
Right, well, I'm sure he seems like a stranger to us but Alison and Elliott have known each other for years. | Open Subtitles | حقاً , انني متأكدة بأنه يبدو شخص غريب بالنسبة لنا لكن آليسون و إليوت يعرفون بعض منذ سنوات |
- I'm sure you did, and I'm sure he would never tell you this, | Open Subtitles | إنني متأكدة بأنك شكرته، وإنني متأكدة بأنه لم يخبركَ ذلك، |
In any case, I am sure he will not begrudge his new family the comforts of home. | Open Subtitles | على أية حال، أنا متأكدة بأنه لن يحسد عائلته الجديدة على الراحة المنزليّة. |
His mind is so sharp, are you sure he will believe this medical record? | Open Subtitles | عقله حادُ جداً هل أنتِ متأكدة بأنه سيصدق هذا السجل الطبي؟ |
I'm sure it's fine, but if you're worried, there's extra milk in the freezer. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه جيد ولكن إن كنت قلق فيوجد حليب إضافي بالثلاجة |
I have not heard that one yet, but I'm sure it's coming. | Open Subtitles | لم أسمع هذه من قبل ولكنني متأكدة بأنه سيأتي |
I'm sure it's nothing to worry about, Mrs Flusky, it's just with rectal sores of this type... | Open Subtitles | إنني متأكدة بأنه شيء لا يدعو للقلق سيدة فلوسكي إنه فقط من النوع هذا لإلتهابات المستقيم |
Except that Laila was sure that it was a man she saw. | Open Subtitles | إلا أن ليلى كانت متأكدة بأنه كان رجلا ًمن رأته |
Are you sure that there's nothing to worry about? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنه لا يوجد شيء يستدعني القلق ؟ |
I'm sure you felt the same thing when Jonathan died. | Open Subtitles | متأكدة بأنه كان لديك نفس الشعور عندما مات جوناثان |
And I'm sure this is really boring to you,right? | Open Subtitles | وانا متأكدة بأنه ممل بالنسبة إليك , صحيح؟ |