Are you sure we're talking about the same place? Yeah. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أننا نتحدث عن نفس المكان؟ |
I'm sure we'd know if we were starting to show symptoms. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا سنعرف إذا بدأت الأعراض تظهر علينا |
And I'm sure we haven't heard the last of the Ricca case. | Open Subtitles | و أنا متأكد من أننا لم نسمع الحكم النهائي لقضية ريكا |
I'm sure we can all agree that the safety of the family was paramount, and we thank you both for their rescue. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا يمكن أن نتفق جميعا على أن سلامة الأسرة كانت أمراً بالغ الأهمية ونحن نشكركم على إنقاذهم |
I am sure that we are not going to have consensus, because one party has asked for a vote anyway. | UN | وأنا متأكد من أننا لن نتوصل إلى هذا التوافق في الآراء، فقد طلب أحد الأطراف إجراء تصويت على أية حال. |
I know it was dark, but I'm pretty sure we met last night. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكد من أننا التقينا الليلة الماضية |
It's okay, I'm sure we'll find it. | Open Subtitles | على ما يرام، أنا متأكد من أننا سوف تجد ذلك. |
Are you sure we want that in our search history? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أننا نريد ذلك في سجل البحث؟ |
Babe, are you sure we're in the right place? | Open Subtitles | عزيزي ، هل أنت متأكد من أننا في المكان الصحيح ؟ |
We are only alive until Mao is sure we aren't useful to his grand scheme. | Open Subtitles | نحن على قيد الحياة فقط حتى ماو هو متأكد من أننا لسنا مفيدا لخطته الكبرى. |
I'm sure we can count on your generosity, Eric. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا بإمكاننا أن نعول على كرمكم، يا اريك |
You sure we should focus on the rehab element? | Open Subtitles | أنت متأكد من أننا يجب أن نركز على عنصر لاعادة التأهيل؟ |
I'm pretty sure we can come up with a better plan than that. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا يمكن التوصل إلى خطة أفضل من ذلك. |
I'm sure we'll do it again sometime. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا سوف نفعل ذلك مرة أخرى في وقت ما |
Uh, just not sure we should bring her some presents this year, you know? | Open Subtitles | أه، فقط غير متأكد من أننا سوف نجلب لها بعض الهدايا هذا العام، هل تعلم؟ |
I'm sure we can rustle up some adventure tonight. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا يمكن صخب بعض المغامرة الليلة. |
Ah, well, I'm sure we all played at school. | Open Subtitles | آه، حسنا، أنا متأكد من أننا جميعا لعبنا في المدرسة. |
Are you sure we shouldn't ask Joe how to do this? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أننا لا ينبغي أن نسأل جو كيفية القيام بذلك؟ |
I am sure that we will all follow his statement with great interest. | UN | وأنا متأكد من أننا جميعاً سنتابع بيانه باهتمام كبير. |
I am sure that we will be able to work with full understanding among member States. | UN | وأنا متأكد من أننا سنستطيع العمل بروح من التفاهم الكامل بين الدول الأعضاء. |
I am sure that, hopefully, next year or very soon, we will celebrate the independence of the State of Palestine and its full membership in the United Nations system. | UN | وأنا متأكد من أننا سنحتفل العام المقبل باستقلال دولة فلسطين وتمتعها بالعضوية الكاملة في منظومة الأمم المتحدة. |