ويكيبيديا

    "متابعة المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • follow-up to the Conference
        
    • and to the
        
    • conference follow-up
        
    • the follow-up to
        
    • CIREFCA Follow-up
        
    • to follow up the Conference
        
    The description of UNIFEM playing a catalytic role in the follow-up to the Conference needed to be documented more thoroughly. UN وقال إن وصف الصندوق بأنه يلعب دور العامل الحفاز في متابعة المؤتمر يحتاج إلى مزيد من التوثيق الدقيق.
    follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    follow-up to the Conference has focused on supporting regional efforts to sustain the momentum of the Conference and the implementation of the Programme of Action adopted at the Conference. UN وتركزت متابعة المؤتمر على دعم الجهود الإقليمية المبذولة للحفاظ على زخم المؤتمر وتنفيذ برنامج العمل المعتمد في المؤتمر.
    (i) Follow-up to the Second Global Knowledge Conference and to the Infoethics 2000 Conference; UN `1 ' متابعة المؤتمر العالمي الثاني للمعرفة ومؤتمر عام 2000 لأخلاقيات المعلومات؛
    Follow-up to the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly, UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة
    conference follow-up was carried out not simply through the CCF; that process was now very much linked to the resident coordinator system. UN وتمت متابعة المؤتمر ليس عن طريق إطار عمل التعاون القطري فقط؛ فتلك العملية مرتبطة اﻵن بشكل وثيق بنظام المنسق المقيم.
    The follow-up to the Conference would require adequate staffing. UN وإن عملية متابعة المؤتمر ستتطلب توفّر عدد كاف من الموظفين.
    Mongolia is now actively engaged in ensuring an effective follow-up to the Conference both nationally and internationally. UN وتعمل منغوليا الآن بصورة نشطة على متابعة المؤتمر متابعة فعالة على المستويين الوطني والدولي.
    As such, it featured significant innovations both in its preparations and its format, to enable it to fulfil its new specific role in the follow-up to the Conference. UN ولذلك، ظهرت فيه ابتكارات عامة من حيث إعداده وصيغته، لتمكينه من القيام بدوره الجديد المحدد في متابعة المؤتمر.
    follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    65/313 follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Follow-up to the Fourth World Conference on Women and to the special session of the General Assembly entitled UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية
    Follow-up to the Fourth World Conference on Women and to the UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والـدورة الاستثنائيـــة
    3. Follow-up to the Fourth World Conference on Women and to the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " : UN 3 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين، والتنمية، والسلام في القرن الحادي والعشرين " :
    Ministers also stressed the need for the conference follow-up to be strictly monitored and its outcome effectively enacted. UN وشدد الوزراء أيضا على ضرورة رصد عملية متابعة المؤتمر رصدا دقيقا، وتنفيذ نتائجه تنفيذا فعالا.
    While conference follow-up might not stand out clearly in the CCFs, it did not mean that it was not happening at the country level. UN وبينما يمكن ألا تبرز متابعة المؤتمر بوضوح في أطر التعاون القطري، فهذا لا يعني أنها لم تحدث على المستوى القطري.
    A. CIREFCA Follow-up Committee UN ألف - لجنة متابعة المؤتمر الدولي المعني باللاجئين في أمريكا الوسطى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد