follow-up audit of the management of special political missions by the Department of Political Affairs | UN | متابعة مراجعة الطريقة التي تنتهجها إدارة الشؤون السياسية في إدارة البعثات السياسية الخاصة |
follow-up audit of the recruitment process in the Office of Human Resources Management | UN | متابعة مراجعة عملية التوظيف في مكتب إدارة الموارد البشرية |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up audit of the recruitment process in the Office of Human Resources Management | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن متابعة مراجعة عملية التوظيف في مكتب إدارة الموارد البشرية |
During the follow-up audit, OIOS noted substantial improvement in this area. | UN | ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أثناء متابعة مراجعة الحسابات، تحسنا كبيرا في هذا المجال. |
audit follow-up on nationally executed projects and outstanding advances | UN | متابعة مراجعة الحسابات بشأن المشاريع المنفذة وطنيا والسلف غير المسددة |
One objective of the follow-up audit was to review the final information reported by the partners. | UN | ويتمثل أحد أهداف متابعة مراجعة الحسابات في استعراض المعلومات النهائية المقدمة من الشركاء. |
follow-up audit of projects funded by the Commission of the European Communities | UN | متابعة مراجعة حسابات المشاريع التي تمولها مفوضية الجماعات الأوروبية |
follow-up audit of the policies and procedures of the Department of Peacekeeping Operations for recruiting international civilian staff for field missions | UN | متابعة مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية |
follow-up audit of the policies and procedures of the Department of Peacekeeping Operations for recruiting international civilian staff for field missions | UN | متابعة مراجعة سياسات إدارة عمليات حفظ السلام وإجراءاتها المتعلقة بتعيين الموظفين المدنيين الدوليين في البعثات الميدانية |
follow-up audit of procurement of local contracts in UNMIL | UN | متابعة مراجعة تدبير العقود المحلية في البعثة |
This had also been noted by the team earlier in the follow-up audit. | UN | ولاحظ الفريق ذلك أيضا في وقت سابق خلال متابعة مراجعة الحسابات. |
46. This report presents the results of a follow-up audit. | UN | ٤٦ - يقدم هذا التقرير نتائج متابعة مراجعة الحسابات. |
The on-site follow-up audit showed that the Office had made good progress in addressing the deficiencies identified in the 2009 audit. | UN | وأظهرت متابعة مراجعة الحسابات في الموقع أن المكتب قد أحرز تقدما جيدا في معالجة أوجه القصور التي حددت في مراجعة الحسابات لعام 2009. |
follow-up audit of aviation safety in MINUSTAH | UN | متابعة مراجعة سلامة الطيران في البعثة |
follow-up audit of aviation safety in UNOCI | UN | متابعة مراجعة سلامة الطيران في العملية |
OIOS noted that, at the time of the follow-up audit, the vehicles used by government agencies retained UNHCR license plates. | UN | ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أن المركبات التي تستخدمها الوكالات الحكومية كانت وقت متابعة مراجعة الحسابات لا تزال تحمل لوحات ترخيص المفوضية. |
During the follow-up audit, OIOS learned that several partners were in negotiations with the Government but it was a time-consuming and unproductive process. | UN | وأثناء متابعة مراجعة الحسابات، علم مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن عددا من الشركاء كانوا يجرون مفاوضات مع الحكومة إلا أنها كانت مضيعة للوقت وغير مثمرة. |
follow-up audit of the management of special political missions by the Department of Political Affairs (resolution 63/261), A/64/294 | UN | متابعة مراجعة الطريقة التي تنتهجها إدارة الشؤون السياسية في إدارة البعثات السياسية الخاصة (القرار 63/261)، A/64/294؛ |
During the course of carrying out this follow-up audit work, several other aspects arose and I would like to make mention of a few further improvements that may be useful: | UN | وأثناء القيام بعمل متابعة مراجعة الحسابات هذا، نشأت جوانب أخرى عديدة. وأود أن أذكر بعض التحسينات الأخرى التي قد تكون مفيدة. |
Other field offices did not provide proof of audit follow-up. | UN | ولم تقدم مكاتب ميدانية أخرى ما يدل على قيامها بأعمال متابعة مراجعة الحسابات. |
Who is responsible and accountable for audit follow up? | UN | من هم المسؤولون والخاضعون للمساءلة عن متابعة مراجعة الحسابات وينبغي مساءلتهم عن تتبع مراجعة الحسابا |