I don't know if I could ever go deep undercover. | Open Subtitles | لا أعرف أذ ما كُنتُ أستطيع يوماً العمل متخفية |
And, you know, the funniest part is picturing you going all "undercover" at Ro's thinking it was a good idea. | Open Subtitles | و ، هل تعلمين اكثر جزء مضحك التفكير بذهابك الى صالون رو متخفية ظناً منك انها فكرة جيدة |
Six years ago, she worked undercover with the Russian mob. | Open Subtitles | لقد عملت متخفية مع المافيا الروسية منذ ست سنوات |
Why would the DEA have an agent under with us? | Open Subtitles | لمَ قد تملك وكالة مكافحة المخدرات عميلة متخفية معنا؟ |
hidden in this landscape is a resource worth tens of billions of dollars. | Open Subtitles | متخفية في هذا المشهد هو مصدر يساوي عشرات المليارات من الدولار |
You were undercover for nearly two years with the Russian mob. | Open Subtitles | لقد كنتِ عميلة متخفية لدى المافيا الروسية لما يقارب العامان |
You were undercover for nearly two years with the Russian mob. | Open Subtitles | لقد كنتِ عميلة متخفية لدى المافيا الروسية لما يقارب العامين |
You were undercover for nearly two years with the Russian Mob. | Open Subtitles | لقد كنتِ عميلة متخفية لدى المافيا الروسية لما يقارب العامان |
And I've never been undercover. What should we do, Detective? | Open Subtitles | وأنا لم أذهب بعملية متخفية ماذا نفعل محققة ؟ |
I asked her what she was doing, but she told me that she was undercover. | Open Subtitles | سألتها ما كانت تفعله ولكنها اخبرتني أنها تعمل متخفية |
You're talking about going undercover inside of DHS while DHS is watching you. | Open Subtitles | حديثك حول الذهاب متخفية داخل الأمن الوطني في حين أن الأمن الوطني يرقبك |
We want a "Trump" bumper sticker, proof that she's an undercover DEA Agent, any smoking gun. | Open Subtitles | نريد اي شيء يكون ورقة رابحة لنا. شيء يثبت انها عميلة متخفية لمكافحة المخدرات. اي شيء يدينها |
You got a job there, undercover, right? | Open Subtitles | و حصلتي علي وظيفة هنا متخفية ، أليس كذلك؟ |
You want to know the worst thing about being undercover with a bunch of neo-Nazis? | Open Subtitles | أنت ترغبين بمعرفة أسوأ جزء من كونك متخفية برفقة مجموعة من النازيين الجدد؟ |
We need a volunteer to take her place... go undercover, infiltrate the crew, find out what they're after. | Open Subtitles | نحتاج متطوعة لتحل محلها تذهب متخفية وتتسلل داخل العصابة تعرف ما يسعون خلفه مصدرنا يقول |
Your partner wants to go undercover, pretend she's his girlfriend, even though she is his girlfriend, even though he doesn't remember that. | Open Subtitles | شريكتك تود أن تذهب متخفية تتظاهر بأنها خليلته حتى بالرغم من أنها خليلته بالفعل |
I'm undercover, and I should be practicing. What's so important? | Open Subtitles | أنا متخفية و يجب أن أتدرب لذا ما الأمر المهم؟ |
We're just, uh, keeping her under wraps for now. | Open Subtitles | نحن فقط نبقيها متخفية under wraps for now. |
Cos it's been hidden away for 100 million years or so and then you break it open. | Open Subtitles | لأنها كانت متخفية لـ 100 مليون عام و من ثم تفتحها |
The Government could not tolerate their hiding behind the label of humanitarian organization in order to engage in activities which have nothing to do with their mission. | UN | ولا يسع الحكومة قبول فكرة أن تقوم تلك الكيانات بأنشطة لا علاقة لها بمهمتها متخفية وراء راية العمل اﻹنساني. |
Wasn't a covert unit exposed and three soldiers killed because you leaked that memo? | Open Subtitles | ألم يتم كشف وحدة متخفية و قُتل ثلاث جنود بسبب أنكِ قُمتِ بتسريب تلك المذكرة؟ |
- A Goa'uld midrange bomber. - It must have been cloaked. | Open Subtitles | أنها قاذفات الجواؤلد متوسطة المدى لا بد أنها كانت متخفية |
She was deep cover with the Lashkar, and she turned. End of story. | Open Subtitles | كانت متخفية مع الاشكار وغيرت ولائها نهاية القصة |
Beautiful women who could be Nicole in disguise? | Open Subtitles | كإمرأة جميلة ، قد تكون نيكول متخفية ؟ |
What if this heist was actually a hit disguised as a bank job? | Open Subtitles | ماذا إذا السطو كان عملية متخفية في البنك المصرفي |
This wasn't New Cow. This was just Old Cow incognito. | Open Subtitles | هذه لم تكن بقرةً جديدةً كانت مجرد بقرة متخفية |