You'll be on your steamer back to London, wondering what happened, and you'll know that you picked a fight with the wrong guy. | Open Subtitles | سوف تكون على باخرتك راجعا ً إلى لندن متسائلاً ما الذي حدث و سوف تعلم بأنك أخترت القتال مع الشخص الخاطئ |
Well, your brother disagrees. He's spent his whole life and death wondering why you and not him. | Open Subtitles | أخوك يخالفك الرأي فقد أمضى كلّ حياته ومماته متسائلاً لما اختارتك أنت وليس هو |
wondering if my whole marriage was a lie, who else she might have been with. | Open Subtitles | متسائلاً إذا ما كان زواجي كان كذبة من كانت معه أيضاً |
You just walked by it every day, wondering why it wouldn't stop making the noise, wishing it would just... go away. | Open Subtitles | تمرّ بجوارها كلّ يوم متسائلاً لما لا تكفّ عن إصدار الصوت متمنّياً لو أنّها تزول ببساطة |
He used to lie in bed racked with pain, wondering where God was. | Open Subtitles | و أعتاد الاستلقاء في فراشه و الألم ينهشه متسائلاً أين الرب من هذا؟ |
I lie in bed wondering if I'll ever be more than what I already am. | Open Subtitles | استلقي على السرير متسائلاً إذا كنت سأكون ابداً أكثر |
I was so distracted wondering what I was missing at work that I came across totally manic. | Open Subtitles | كنت مشتتاً جداً متسائلاً ماذا كنت اضيع في العمل لذا ظهرت في الصورة كأنني مجنون تماماً |
Then I went to work and... spent the day wondering whether it would be my last one on Earth. | Open Subtitles | ثم ذهبت إلى العمل و... أمضيت الوقت متسائلاً ما إذا كان آخر يوم لي على وجه الأرض |
Reliving it, wondering if you could've stopped it, it's no way to live. | Open Subtitles | أن تعيش الأمر مجدّداً و متسائلاً إن كان باستطاعتك إيقافه فهذه ليست طريقة للعيش |
You know, I ran a dozen scenarios in my head, wondering what it'd be like when we finally met. | Open Subtitles | لقد أجريت العديد من السيناريوهات برأسي متسائلاً عما سيحدث عندما نتقابل |
I'm, uh, sure most of you are scratching your heads, wondering why, uh, why I'm here. I came here tonight because, uh... | Open Subtitles | أنا واثق بأنّ معظمكم يحك رأسه متسائلاً عن السبب ما سبب وجودي هنا |
One eye on the door, wondering when you can get out of here and cut your losses. | Open Subtitles | عينٌ على الباب متسائلاً متى تستطيع الخروج وإنهاء خساراتك |
This is gonna mean months of sleepless nights wondering if I could've done something differently. | Open Subtitles | استقالتي ستعني شهوراً من سهر الليالي متسائلاً إن كان بيدي شيءٌ مختلفُ لم أفعله |
Yeah, I've been pacing the house for the last hour wondering if I should call. | Open Subtitles | اجل, لقد كنت اسير جيئة وذهابا في المنزل لمدة ساعتين متسائلاً ما اذا كان علي الاتصال |
wondering why you of all people were so unlucky to be put | Open Subtitles | متسائلاً لماذا يجب عليك أنت من بين كل الناي أن تكون غير محظوظ أبداً بوضعك. |
You want me to censor every sentence, or keep wondering if what I say might hurt you? | Open Subtitles | أو أظل متسائلاً عما لو أن ما سأقوله قد يجرحك؟ |
I went down a few times in the hallway, always wondering if I was doing the right thing, the wrong thing. | Open Subtitles | دائماً متسائلاً اذا كنتٌ أفعل الصواب .. الشيئ الخاطئ أعلي بالذهاب؟ |
All I can say is eventually you come up here, or you die wondering. | Open Subtitles | كل ما اريد قوله هو أنك بالنهاية تأتي إلى هنا أو تموت متسائلاً |
I can't believe I woke up this morning wondering if my daddy would loan me his overcoat and here it is just past midnight I've already robbed a railroad train and I'm sitting in a rocking chair chatting with none other than Jesse James. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّني استيقظتُ هذا الصباح متسائلاً ان كان والدي سيُقرضُني معطفه وها نحن ذا وقد مضي للتوّ منتصف الليل |
Do you know what it is to wake up every morning wondering when you're going to have a life of your own? | Open Subtitles | أتعرف كيف يكون الأمر حين تستيقظ كل صباح متسائلاً متى سيكون لديك حياة خاصة بك؟ |