"متسائلاً" - Translation from Arabic to English

    • wondering
        
    You'll be on your steamer back to London, wondering what happened, and you'll know that you picked a fight with the wrong guy. Open Subtitles سوف تكون على باخرتك راجعا ً إلى لندن متسائلاً ما الذي حدث و سوف تعلم بأنك أخترت القتال مع الشخص الخاطئ
    Well, your brother disagrees. He's spent his whole life and death wondering why you and not him. Open Subtitles أخوك يخالفك الرأي فقد أمضى كلّ حياته ومماته متسائلاً لما اختارتك أنت وليس هو
    wondering if my whole marriage was a lie, who else she might have been with. Open Subtitles متسائلاً إذا ما كان زواجي كان كذبة من كانت معه أيضاً
    You just walked by it every day, wondering why it wouldn't stop making the noise, wishing it would just... go away. Open Subtitles تمرّ بجوارها كلّ يوم متسائلاً لما لا تكفّ عن إصدار الصوت متمنّياً لو أنّها تزول ببساطة
    He used to lie in bed racked with pain, wondering where God was. Open Subtitles و أعتاد الاستلقاء في فراشه و الألم ينهشه متسائلاً أين الرب من هذا؟
    I lie in bed wondering if I'll ever be more than what I already am. Open Subtitles استلقي على السرير متسائلاً إذا كنت سأكون ابداً أكثر
    I was so distracted wondering what I was missing at work that I came across totally manic. Open Subtitles كنت مشتتاً جداً متسائلاً ماذا كنت اضيع في العمل لذا ظهرت في الصورة كأنني مجنون تماماً
    Then I went to work and... spent the day wondering whether it would be my last one on Earth. Open Subtitles ثم ذهبت إلى العمل و... أمضيت الوقت متسائلاً ما إذا كان آخر يوم لي على وجه الأرض
    Reliving it, wondering if you could've stopped it, it's no way to live. Open Subtitles أن تعيش الأمر مجدّداً و متسائلاً إن كان باستطاعتك إيقافه فهذه ليست طريقة للعيش
    You know, I ran a dozen scenarios in my head, wondering what it'd be like when we finally met. Open Subtitles لقد أجريت العديد من السيناريوهات برأسي متسائلاً عما سيحدث عندما نتقابل
    I'm, uh, sure most of you are scratching your heads, wondering why, uh, why I'm here. I came here tonight because, uh... Open Subtitles أنا واثق بأنّ معظمكم يحك رأسه متسائلاً عن السبب ما سبب وجودي هنا
    One eye on the door, wondering when you can get out of here and cut your losses. Open Subtitles عينٌ على الباب متسائلاً متى تستطيع الخروج وإنهاء خساراتك
    This is gonna mean months of sleepless nights wondering if I could've done something differently. Open Subtitles استقالتي ستعني شهوراً من سهر الليالي متسائلاً إن كان بيدي شيءٌ مختلفُ لم أفعله
    Yeah, I've been pacing the house for the last hour wondering if I should call. Open Subtitles اجل, لقد كنت اسير جيئة وذهابا في المنزل لمدة ساعتين متسائلاً ما اذا كان علي الاتصال
    wondering why you of all people were so unlucky to be put Open Subtitles متسائلاً لماذا يجب عليك أنت من بين كل الناي أن تكون غير محظوظ أبداً بوضعك.
    You want me to censor every sentence, or keep wondering if what I say might hurt you? Open Subtitles أو أظل متسائلاً عما لو أن ما سأقوله قد يجرحك؟
    I went down a few times in the hallway, always wondering if I was doing the right thing, the wrong thing. Open Subtitles دائماً متسائلاً اذا كنتٌ أفعل الصواب .. الشيئ الخاطئ أعلي بالذهاب؟
    All I can say is eventually you come up here, or you die wondering. Open Subtitles كل ما اريد قوله هو أنك بالنهاية تأتي إلى هنا أو تموت متسائلاً
    I can't believe I woke up this morning wondering if my daddy would loan me his overcoat and here it is just past midnight I've already robbed a railroad train and I'm sitting in a rocking chair chatting with none other than Jesse James. Open Subtitles لا أصدّق أنّني استيقظتُ هذا الصباح متسائلاً ان كان والدي سيُقرضُني معطفه وها نحن ذا وقد مضي للتوّ منتصف الليل
    Do you know what it is to wake up every morning wondering when you're going to have a life of your own? Open Subtitles أتعرف كيف يكون الأمر حين تستيقظ كل صباح متسائلاً متى سيكون لديك حياة خاصة بك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more