ويكيبيديا

    "متطلبات الإبلاغ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reporting requirements
        
    • notification requirements
        
    • reporting requirement
        
    In that context, more rigorous reporting requirements for partnerships were called for. UN وفي هذا السياق، طولب بتشديد متطلبات الإبلاغ في ما يتعلق بالشراكات.
    Applicable annex groups' reporting requirements and control measures UN متطلبات الإبلاغ وتدابير الرقابة لمجموعات المرفقات ذات الصلة
    This included the development of a database to track contributions to these trust funds as well as related reporting requirements. UN واشتمل ذلك على وضع قاعدة بيانات لتعقب المساهمات المقدمة إلى هذه الصناديق الاستئمانية وكذلك متطلبات الإبلاغ ذات الصلة.
    Institutional coordination is strengthened and reporting requirements are streamlined for all conventions. UN أن يتم تعزيز التنسيق المؤسسي وتبسيط متطلبات الإبلاغ بالنسبة لجميع الإتفاقيات.
    Consideration of notification requirements in accordance with the relevant articles of the Convention UN النظر في متطلبات الإبلاغ وفقاً للمواد ذات الصلة من الاتفاقية
    UNEP had made several attempts to meet reporting requirements in other currencies but they had always been approximations. UN وقام اليونيب بمحاولات عديدة لسداد متطلبات الإبلاغ بعملات أخرى لكنّ تلك المحاولات كانت دائماً تقريبية.
    Including the monthly reporting requirements for Darfur and the unplanned reports requested by the Security Council UN يشمل هذا العدد متطلبات الإبلاغ الشهري المتعلقة بدارفور، والتقارير غير المقررة التي يطلبها مجلس الأمن
    Such a report could replace current reporting requirements on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN ويمكن أن يحل ذلك التقرير محل متطلبات الإبلاغ الحالية المتعلقة بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    In this regard, the timing built into the Forest Resources Assessment process fits perfectly with the Forum's reporting requirements. UN وفي هذا الصدد، فإن التوقيت الذي بُنيت عليه عملية تقييم موارد الغابات يتلاءم تماماً مع متطلبات الإبلاغ على صعيد المنتدى.
    These may include a systematic review and assessment of the technical/thematic overlaps in the reporting requirements of the three Rio conventions. UN وقد يشمل ذلك استعراضاً وتقييماً منهجيين لأوجه التقاطع في متطلبات الإبلاغ التي تنص عليها اتفاقيات ريو.
    The Office is also responsible for the Mission's extensive reporting requirements internally and to United Nations Headquarters. UN والمكتب مسؤول أيضا عن متطلبات الإبلاغ الواسعة النطاق داخل البعثة تجاه مقر الأمم المتحدة.
    The economic significance of such a company would probably justify fairly extensive reporting requirements. UN والأهمية الاقتصادية لمثل هذه المؤسسة قد تبرر متطلبات الإبلاغ الواسعة النطاق نسبياً.
    They availed themselves of technical assistance to complete the related reporting requirements, but would focus scarce financial resources on their own human development agenda. UN وأنها تستفيد من المساعدة التقنية في إنجاز متطلبات الإبلاغ ذات الصلة ولكنها سوف تركّز مواردها المالية الشحيحة على خططها الذاتية للتنمية البشرية.
    It is in the spirit of increasing transparency that we suggest States build on the 2000 NPT Review Conference agreement around reporting requirements. UN وبهذه الروح المتمثلة في زيادة الشفافية نقترح بأن تستفيد الدول باتفاق مؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار بشأن متطلبات الإبلاغ.
    Advice on review of obligations and non-expendable property issues, including reporting requirements UN المشورة المتعلقة باستعراض الالتزامات؛ ومسائل الأملاك غير القابلة للاستهلاك، بما فيها متطلبات الإبلاغ
    In addition to the above-mentioned standard reporting requirements, the present report covers the following mandated items: UN وإضافة إلى متطلبات الإبلاغ العادية المذكورة أعلاه، يتضمن هذا التقرير البندين التاليين اللذين صدر بشأنهما تكليف:
    We duly recognize the efforts undertaken to consolidate States' reporting requirements. UN ونشيد على النحو الواجب بالجهود المبذولة لتعزيز متطلبات الإبلاغ من جانب الدول.
    This arrangement has eliminated excessive reporting requirements. UN وقد أدى هذا الترتيب إلى التخلص من متطلبات الإبلاغ المفرطة.
    But keeping up with reporting requirements was onerous. UN لكن مواصلة تنفيذ متطلبات الإبلاغ عبء فادح.
    One speaker said that donor countries needed to review their reporting requirements. UN وقال أحد المتكلمين إن البلدان المانحة يجب أن تعيد النظر في متطلبات الإبلاغ.
    Consideration of notification requirements in accordance with the relevant articles of the Convention UN النظر في متطلبات الإبلاغ وفقا للمواد ذات الصلة في الاتفاقية
    The Plenary noted that seven participants did not meet their statistical reporting requirement for 2014. UN وأشار الاجتماع العام إلى أن سبعة مشاركين لم يستوفوا متطلبات الإبلاغ الإحصائي في عام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد