| The institution of volunteer victim guardian is also envisaged. | UN | ومن المتوخى أيضاً إنشاء نظام حارس متطوع للضحايا. |
| This decision is in effect and no volunteer is admitted into the Popular Defence Forces unless he is over 18 years of age. | UN | ويجري العمل بهذا القرار ولا يتم قبول أي متطوع للعمل مع قوات الدفاع الشعبي ما لم يبلغ الثامنة عشرة من عمره. |
| United Nations volunteer position redeployed to the Office of Political Affairs | UN | نقل وظيفة متطوع في الأمم المتحدة إلى مكتب الشؤون السياسية |
| There are also at least a further 450,000 volunteers who provide care and support in the Netherlands. | UN | كما يوجد أيضا ما لا يقل عن 000 450 متطوع يقدمون الرعاية والدعم في هولندا. |
| Number of voluntary Supporters: The number of TEMA Foundation's voluntary supporters increased to more than 300,000. | UN | عدد المؤيدين المتطوعين: ارتفع عدد مؤيدي مؤسسة تيما المتطوعين إلى أكثر من 000 300 متطوع. |
| His delegation volunteered to propose specific wording in that regard. | UN | وقال إن وفده متطوع لاقتراح صياغة محددة في هذا الصدد. |
| Conversion of Associate Public Information Officer post to United Nations volunteer post | UN | تحويل وظيفة موظف إعلام معاون إلى وظيفة متطوع في الأمم المتحدة |
| Reassignment of United Nations volunteer post to the Aviation Section | UN | إعادة انتداب متطوع في الأمم المتحدة إلى قسم الطيران |
| Reassignment of United Nations volunteer post from the Geographic Information Systems Unit | UN | إعادة انتداب متطوع في الأمم المتحدة من وحدة نظم المعلومات الجغرافية |
| The Centre became operational at the end of 2000 with the arrival of the first United Nations volunteer. | UN | وكان المركز قد بدأ عمله في نهاية سنة 2000 بوصول أول متطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
| Initially, the goal of the national volunteer corps during its first three years was to mobilize 100,000 volunteers. | UN | وفي البداية كان هدف فرقة المتطوعين الوطنية أن تحشد 000 100 متطوع خلال سنواتها الثلاث الأولى. |
| One volunteer is fully funded by the Government of Japan and the rest are funded by DfID. | UN | وتتولى حكومة اليابان تمويل تكاليف متطوع واحد بالكامل في حين تمول وزارة التنمية الدولية البقية. |
| One volunteer is fully funded by the Government of Japan and the rest are funded by DFID. | UN | وتتولى حكومة اليابان تمويل تكاليف متطوع واحد بالكامل في حين تمول وزارة التنمية الدولية البقية. |
| Look, I volunteer at County Hospital in the coma ward. | Open Subtitles | انظروا، أنا متطوع في مستشفى مقاطعة في جناح غيبوبة. |
| I need a volunteer who will mingle naked with the nudists. | Open Subtitles | انا بحاجة الى متطوع من الذي سَيَخْتلطُ عاري مَع العراة |
| I help with the P.T.A., volunteer with the Red Cross. | Open Subtitles | أساعد مع منطقة التجارة التفضيلية، متطوع في الصليب الأحمر. |
| In our cooperation programmes, more than 270,000 civilian volunteers have provided services, mainly in the areas of health care and education. | UN | وفي برامجنا التعاونية، قام ما يزيد على 000 270 متطوع مدني بتقديم الخدمات في مجالي الصحة والتعليم بشكل أساسي. |
| Don't know if I buy the whole "20,000 volunteers" business. | Open Subtitles | هل تعلم لو أننى اشتريت عمالة العشرين ألف متطوع |
| In the Insiza district of Zimbabwe, the Insiza Godlwayo AIDS Council works with 500 organized volunteers and another 500 local people who provide voluntary support of a more informal and spontaneous nature. | UN | وفي مقاطعة إنسيـزا بزمبابـوي، يعمل مجلس الإيدز لإنسيـزا غودلوايو مع 500 متطوع نظامي و 500 شخص محلي آخر يقدمون الدعم التطوعي ذي الطبيعة غير الرسمية والتلقائية إلى حد كبير. |
| His delegation volunteered to propose specific wording in that regard. | UN | وقال إن وفده متطوع لاقتراح صياغة محددة في هذا الصدد. |
| Laura sent some pictures of a guy named Jeff little, said he was volunteering at different farms, too. | Open Subtitles | لورا أرسلت بعض الصور لشخص يدعى جيف لتل قالت بأنه متطوع في مزارع مختلفة .. أيضاً |
| Since 1971, some 30,000 volunteers have served in about 140 countries, with over 40 per cent currently working in Africa. | UN | ومنذ سنة 1971، عمل زهاء 000 30 متطوع في حوالي 140 بلدا، ويعمل أكثر من 40 في المائة حاليا في أفريقيا. |