In 2009 and 2010, two mini research modules were put into operation. A multi-purpose laboratory module is to be launched in 2011. | UN | وفي عامي 2009 و2010، وضعت وحدتان بحثيتان صغيرتان قيد التشغيل، ومن المقرّر إطلاق مُريكبة مختبرية متعددة الأغراض في عام 2011. |
The State Central Prison, for example, has a multi-purpose workshop where prisoners are trained in different livelihood skills such as tailoring, carpentry, building construction. | UN | فمثلاً يوجد في سجن الدولة المركزي ورشة متعددة الأغراض يتم فيها تدريب السجناء على مختلف المهارات المعيشية كتفصيل الملابس والنجارة وتشييد المباني. |
Prefabricated facilities were also erected for multi-purpose gymnasiums in El Fasher, Nyala and Zalingei. | UN | وأُقيمت أيضا مرافق جاهزة لصالات متعددة الأغراض في الفاشر ونيالا وزالنجي. |
Nah, I've loved combustion variables ever since I blew up the multipurpose room for my middle school science fair project. | Open Subtitles | لا ، انا احببت احراق المتغيرات منذ ان فجرت الغرفة متعددة الأغراض فى مشروع المعرض العلمى بالمدرسة الإعدادية |
For your information, señor, it is a multipurpose table. | Open Subtitles | لمعلوماتك ، أيها السيد إنها منضدة متعددة الأغراض. |
The Department of Field Support stated that it had not failed to adequately plan for the provision of multifunction logistics services to UNAMID. | UN | وذكرت شعبة الدعم الميداني أنها لم تفشل في التخطيط بالشكل المناسب لتزويد العملية بخدمات لوجستية متعددة الأغراض. |
However, the continued unavailability of three tactical military utility aircraft has reduced the Operation's air patrol capability. | UN | بيد أن استمرار عدم توافر ثلاث طائرات عسكرية تكتيكية متعددة الأغراض قد حدَّ من قدرة العملية على تسيير دوريات جوية. |
In several communities, the fund has built and equipped multi-purpose centres to train women as artisans and promote social awareness. | UN | وقد قام الصندوق ببناء وتجهيز مراكز متعددة الأغراض في مجتمعات عديدة لتدريب النساء كحرفيات وتعزيز الوعي الاجتماعي. |
The International Telecommunication Union supported the establishment of multi-purpose community tele-centres in rural and remote locations in Africa and Asia. | UN | ودعم الاتحاد الدولي للاتصالات إنشاء مراكز اتصالات محلية متعددة الأغراض في المناطق الريفية والنائية في أفريقيا وآسيا. |
Several missions have established multi-purpose facilities offering sporting, recreational and dining facilities. | UN | وأنشأت بعثات عديدة مرافق متعددة الأغراض مما يتيح أن تكون مرافق رياضية وترويحية ومرافق لتناول الطعام. |
The remaining one, with an audio system only, will be used as a multi-purpose room. | UN | أما الغرفة الأخرى التي ستجهز بنظام صوتي فقط فستستخدم كغرفة متعددة الأغراض. |
We aim at having small-, medium- and large-scale irrigation schemes and the construction of multi-purpose dams throughout the country. | UN | وإننا نهدف إلى الحصول على أنظمة ري صغيرة ومتوسطة وواسعة المدى، وإنشاء جسور متعددة الأغراض في جميع أنحاء البلد. |
The establishment of multi-purpose marine protected areas was highlighted in that context by several delegations. | UN | وفي هذا السياق، سلطت العديد من الوفود الضوء على إنشاء مناطق بحرية محمية متعددة الأغراض. |
A multi-purpose platform where science experiments can be deployed and operated in the exposed environment. | UN | منصة متعددة الأغراض يمكن إجراء وتنفيذ تجارب علمية عليها في بيئة مكشوفة. |
Mobile phones are now multi-purpose devices that give access to services far beyond telephony. | UN | فالهواتف المحمولة باتت الآن أجهزة متعددة الأغراض تتيح الحصول على خدمات تتجاوز بكثير خدمة الهاتف. |
The same holds true for the opening of multi-purpose community tele-centres in rural areas. | UN | وينطبق الأمر ذاته على فتح مراكز الاتصال المجتمعية متعددة الأغراض في المناطق الريفية. |
The groups provided multipurpose loans that were not restricted to businesses only. | UN | وقدمت هذه المجموعات قروضا متعددة الأغراض ليست مقصورة على الأعمال التجارية فقط. |
129. Establishment of multipurpose senior centres. | UN | إنشاء مراكز متعددة الأغراض للبالغين سن التقاعد. |
Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities. | UN | ويمكن لمثل هذه الكيانات أن تكون إما آلية قائمة بذاتها، أو كيانات تشغيلية متعددة الأغراض. |
No activity has shown this situation better than the construction of large multipurpose dams that affect indigenous areas. | UN | ولا يوجد نشاط أفضل لتجسيد هذا الوضع من تشييد سدود متعددة الأغراض تؤثر في مناطق السكان الأصليين. |
The decrease in multifunction units was due to the non-receipt of multifunction units requested from closing missions | UN | وحدة متعددة الأغراض يُـعزى انخفاض الوحدات متعددة الأغراض إلى عدم استلام تلك الوحدات المطلوبة من البعثات التي يجري إغلاقها |
4x4 utility heavy | UN | مركبات ثقيلة رباعية الدفع متعددة الأغراض |
Creation of a new large conference room and a multi-function hall | UN | إنشاء غرفة اجتماع كبيرة جديدة وقاعة متعددة الأغراض |
A widely accessible multifunctional database of gender experts, facilitators and trainers should be put in place. | UN | ويلزم وضع قاعدة بيانات متعددة الأغراض ومتاحة على نطاق واسع تتضمن أسماء خبراء وميسرين ومدربين في مجال الشؤون الجنسانية. |