In fact, the Secretary-General and the Chief Executives Board might be said to be ahead of Member States on reform. | UN | وفي الحقيقة، يمكن القول إن الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين كانا متقدمين على الدول الأعضاء فيما يتعلق بالإصلاح. |
Criminals often managed to stay one step ahead of the authorities by presenting new incentives that discouraged victims from coming Forward. | UN | وكثيرا ما يتمكن المجرمون من أن يظلوا متقدمين على السلطات بتقديم حوافز جديدة تثبط همة الضحايا عن التقدم للإبلاغ. |
Yeah, man, you should've quit while were you ahead. | Open Subtitles | نعم, وجب عليك ان تتوقف عندما كنا متقدمين |
Only about 4 out of 10 applicants get accepted. Ugh. You've beaten worse odds than that. | Open Subtitles | فقط 4 من كل 10 متقدمين يتم قبولهم. تغلّبت على احتمالات أسوأ من هذه. |
We cannot call security. They are applicants. | Open Subtitles | لا يمكننا استدعاء الأمن إنّهم متقدمين للوظيفة. |
The tests were designed to tell us when the Cimmerians would be advanced enough to see us as we really are. | Open Subtitles | ؟ لقد صممت هذة الإختبارات لكى تخبرنا متى سوف يكون السيميريون . متقدمين بما فية الكفاية ليرونا على حقيقتنا |
I figure we need to stay on top of them just in case they turn up some new lead on your father's disappearance. | Open Subtitles | انا اعتقد اننا نحتاج ان نبقى متقدمين عليهم فقط فى حالة اكتشافهم لدليل جديد بخصوص اختفاء والدك |
So we gotta be two steps ahead of this crazy motherfucker... | Open Subtitles | لذلك علينا أن نكون متقدمين بخطوتين على ابن السافلة ذاك |
Bottom of the eighth inning, we were way ahead. | Open Subtitles | في نهاية الشوط الثامن، كنا متقدمين في النتيجة. |
The sequestration last year delayed a lot of people ahead of me. | Open Subtitles | التنحيه العام الماضى تسببت فى تأخر أشخاص كُثر كانوا متقدمين عنى |
We must share information to ensure that, by keeping vessels beyond their reach, we are always ahead of the pirates. | UN | فعلينا أن نتبادل المعلومات لنضمن أنه بإبقاء السفن بعيدة عن متناول القراصنة، سنكون دائما متقدمين عليهم. |
We should be at least a hundred years ahead of where we are right now. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نكون متقدمين بمائة سنة على الأقل عما نحن عليه الآن. |
Look, we're ahead of the curve on this one, okay? | Open Subtitles | نحن متقدمين على الجميع في هذا الامر حسناً؟ |
We'll pare it down to three applicants after we watch the tapes. | Open Subtitles | سنقلل العدد إلى 3 متقدمين فقط بعد أن نشاهد الأشرطة |
This job fair, held annually in the United States, attracts potential applicants from all over the world. In 2010, the event was held in San Diego, California. | UN | ويقام معرض فرص العمل هذا سنويا في الولايات المتحدة ويجتذب متقدمين محتملين من جميع أنحاء العالم وقد عُقد هذا المعرض في عام 2010 في سان دييغو بكاليفورنيا. |
51. Finally, several applicants asked for further technical support to better understand the elaboration of the accreditation process. | UN | 51- وأخيراً، طلب عدة متقدمين بطلبات مزيداً من الدعم التقني لتحسين فهمهم لتفاصيل عملية الاعتماد. |
The Aschen are hundreds of years more advanced in medicine. | Open Subtitles | شعب الأشين متقدمين عنا بمئات السنين فى المجال الطبى |
These people don't look like they were that advanced. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لم يكونوا متقدمين الى هذه الدرجة |
In addition, the police officers who represent the law tend to be of relatively advanced years. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُعدُّ أفراد الشرطة الذين يمثلون القانون متقدمين في السن نسبياً. |
First off, because nobody's done that since the'90s, and second of all, because we're in the lead. | Open Subtitles | أولًا ، لأن لم يفعل ذلك أحدًا منذ التسعينات وثانيًا ، لأننا متقدمين على الكل |
Forward Air Controllers were later deployed in all the safe areas. | UN | وتم بعد ذلك نشر مراقبين جويين متقدمين في جميع المناطق اﻵمنة. |
Secretary of state said we're up by 2,000 votes. | Open Subtitles | وزير الخارجية قال أننا متقدمين بـ2000 صوت |
They send an advance guard to gather intel. | Open Subtitles | إنهم يرسلون حراساً متقدمين لجمع المعلومات |
Importantly, the system ensures that experts will be chosen from the most diverse applicant pool. | UN | والأهم من ذلك، هو أن النظام يكفل اختيار الخبراء من بين مجموعة متقدمين غاية في التنوع. |