ويكيبيديا

    "متورّط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • involved
        
    • in on
        
    • mixed
        
    I'm involved here because I deal with crimes against humanity. Open Subtitles أنا متورّط هنا لأنّي أتعامل مع جرائم ضدّ الإنسانيّة
    I'm involved, but it's not the way you think. Open Subtitles انا متورّط ، ولكن ليس بالطريقة التي تعتقدينها
    You think I'm involved in the drug trade, Sheriff, just say it. Open Subtitles إن كنت تعتقد أنّي متورّط بتجارة المخدرات ياشريف . فقل ذلك
    Subject matter: Trial and conviction of a person involved in the illegal financing of a presidential campaign UN الموضوع: محاكمة وإدانة شخص متورّط في التمويل غير المشروع لحملة انتخابية رئاسية
    I'm pretty sure Carlton Fog's been in on this from the beginning. Open Subtitles واثق تماماً من أنّ (كارلتون) متورّط بالأمر منذ البداية
    Okay, I just reached the point where I don't know what this has to do with me. - Are you involved? Open Subtitles حسناً , حتى الآن لم أفهم ما علاقة ذلك بي ــ هل أنتَ متورّط ؟
    There was only one other person involved in this. Open Subtitles يوجد شخص وحيد آخر فقط متورّط في هذا الأمر
    She's probably already called her lawyer and told her that you're involved with some violent psychotic freak. Open Subtitles إنها ربّما اتصلت بمحاميتها و أخبرتها أنك متورّط مع مجنونه مختلّه عنيفه
    The fbi's involved. I have proof. Open Subtitles مكتب التحقيقات متورّط بالأمر، لديّ البرهان
    No, he might have an alibi, but he's definitely involved somehow. Open Subtitles كلا ، قد يكون لديه حجّه لكنّه بالتأكيد متورّط بطريقة أو بأخرى
    The inmate was involved in extortion and racketeering and we analyzed the legal framework required to take action. Open Subtitles كان السجين متورّط في الإبتزاز والكسب غير المشروع، وقمنا بتحليل الإطار القانوني -المطلوب لإتخاذ الإجراءات اللازمة
    She also thinks he may be involved with islamic radicals, possibly terrorists. Open Subtitles كما تعتقد بأنّه متورّط بأصوليّين إسلاميّين، وإرهابيين محتملين
    What? Are you involved in a custody dispute over that kid? Open Subtitles هل أنت متورّط في قضية نزاع وصاية خاص بذلك الصبي الذي في الصورة؟
    You're saying you have evidence that a senatorial aide is involved in drugs? Open Subtitles أتقصد أنّ لديك دليلاً على أنّ أحد معاوني السيناتور متورّط بترويج المخدرات؟
    Now, obviously the Armenians don't know you were involved in that, or we wouldn't be sitting here. Open Subtitles من الواضح أن (آرمينيا) لا يعرفوا بأنّك متورّط في ذلك، أو أننا لن نجلس هُنا.
    I mean, I had no idea that I was involved with a criminal, which is why I came here when I realized... Open Subtitles أعني، لم يكن لديّ أي فكرة أني كنت متورّط مع مجرم ولهذا أتيت إلى هنا عندما أدركت...
    You think he was involved in the King's death. Open Subtitles أتظنّين أنّه متورّط في موت الملك؟
    You're insinuating that I am somehow involved. Open Subtitles إنّكَ تلمح إلى أنّي متورّط على نحو ما
    Some think he was involved. That won't hurt his reputation. Open Subtitles البعض يظنّ أنه متورّط بمقتل أخيك - ذلك لن يضرّ بسمعته -
    You're in on this, Vargas. And when I can prove it, you'll be seeing me again. Open Subtitles أنتَ متورّط بهذا الأمر يا (فارجاس)، و حينما يسعني إثبات ذلك ستراني مُجدداً.
    I'm a Rayburn. I'm already mixed up in it. Open Subtitles أنا مِن عائلة (رايبورن) وأنا متورّط أساسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد