Based on 1 per cent of average strength of military observers. | UN | استنادا الى ١ في المائة من متوسط قوام المراقبين العسكريين. |
average strength of civilian police personnel for the period | UN | متوسط قوام أفراد الشرطة المدنية أثناء هذه الفترة |
The lower than planned average strength of military and police personnel attributable to delayed deployment of military observers | UN | يُعزى انخفاض متوسط قوام القوة من الأفراد العسكريين والشرطة عن المقرر إلى تأخر نشر المراقبين العسكريين |
average strength of military personnel (Meals Ready to Eat (MREs)) and bottled water stored at 9 team sites | UN | متوسط قوام الأفراد العسكريين المزودين بالوجبات الجاهزة والمياه المعبأة في زجاجات المخزنة في تسعة مواقع للفرق |
The average strength was 971, compared to the budgeted level of 892 United Nations police. | UN | وبلغ متوسط قوام قوات شرطة الأمم المتحدة 971 فردا، وذلك مقارنة بالمستوى المدرج في الميزانية، وهو 892 فردا. |
average strength of police personnel, including 2,796 United Nations police personnel and 2,139 formed police personnel | UN | فردا من متوسط قوام أفراد الشرطة، منهم 796 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 139 2 من أفراد الشرطة المشكلة |
average strength of international staff administered | UN | متوسط قوام الموظفين الدوليين الذين تمت إدارة شؤونهم |
average strength of national staff administered | UN | متوسط قوام الموظفين الوطنيين الذين تمت إدارة شؤونهم |
average strength of United Nations Volunteers administered | UN | متوسط قوام متطوعي الأمم المتحدة الذين تمت إدارة شؤونهم |
The higher average strength of United Nations police stemmed from slower than anticipated drawdown in the level of deployment | UN | يعود ارتفاع متوسط قوام شرطة الأمم المتحدة إلى أن تقليص مستوى نشر عناصر الشرطة تم على نحو أبطأ من المتوقع |
The average strength of the battalion was 87 per cent. | UN | كان متوسط قوام الكتيبة الاحتياطية للقوة يبلغ 87 في المائة. |
Actual deployment averaged 10,659 contingent personnel, compared to a projected average strength of 11,502 contingent personnel; | UN | وبلغ متوسط النشر الفعلي 659 10 فرداً من أفراد الوحدات، بالمقارنة مع متوسط قوام القوة المتوقع البالغ 502 11 فرداً؛ |
Based on 1 per cent of average strength of military observers | UN | استنادا إلى نسبة 1 في المائة من متوسط قوام المراقبين العسكريين |
Based on 1 per cent of average strength of military observers, troops and civilian police. | UN | بالاستناد الى نسبة ١,٠ فــي المائة من متوسط قوام المراقبين العسكريين والقوات والشرطة المدنية. |
The average strength of the Civilian Police during the period was 2,015 or 43 per cent of the authorized level. | UN | وبلغ متوسط قوام الشرطة المدنية خلال هذه الفترة 015 2 فردا أو ما يوازي 43 في المائة من المستوى المأذون به. |
average strength of international personnel, including one under general temporary assistance | UN | متوسط قوام الموظفين الدوليين، بمن فيهم موظف واحد في إطار المساعدة المؤقتة العامة |
average strength of national staff, including one under general temporary assistance | UN | متوسط قوام الموظفين الوطنيين، بمن فيهم موظف واحد في إطار المساعدة المؤقتة العامة |
average strength of military personnel in the Mission during the budget year. | UN | متوسط قوام الأفراد العسكريين في البعثة خلال سنة الميزانية. |
average strength of contingent personnel and observers for the period | UN | متوسط قوام أفراد الوحدات والمراقبين أثناء هذه الفترة |
24. The unspent balance was mainly due to reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents. | UN | 24 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى انخفاض احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب انخفاض متوسط قوام الوحدات العسكرية. |
The lower output was due to the fact that the average troop strength was lower than planned. | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض متوسط قوام القوات مقارنة بالعدد المقرر. |
average troop strength of military contingents was 7,960 during the period. | UN | بلغ متوسط قوام الوحدات العسكرية خلال الفترة 960 7 فردا. |