Yes, but since when do you carry those? | Open Subtitles | نعم ولكن منذ متى وأنت تحمل هذه الاشياء ؟ |
Since when do you make these calls, Captain? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تتخذ هذه القرارات يا كابتن؟ |
Since when are you chasing the gossip pages? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تلاحق وتتابع صفحات أخبار المشاهير |
If you say you're gonna do something, do it. Next time, call me. Since when are you friends with Cody Brennen? | Open Subtitles | إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن |
So, how long have you been making comic books? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بكتابة القصص المصوّرة ؟ |
How long you been planning to run for state senate? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ ؟ |
when did you get such a stick up your ass? | Open Subtitles | يا آلهى، منذ متى وأنت تتصرفين بهذا الغضب؟ |
- He might need some company. - Since when do you and your dad talk? | Open Subtitles | ـ قد يحتاج إلى بعض الصحبة ـ منذ متى وأنت تتحدث إلى والدك ؟ |
Since when do you pull the plug on one of my stories, especially one that only we have? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بإيقاف عرض أحد أخباري؟ |
Since when do you use a nickname for anybody? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تدعو أيّ شخص باسم تدليله؟ |
Yeah, by the way, since when do you allow dogs in the house? | Open Subtitles | بالمناسبه , منذ متى وأنت تسمح للكلاب بالدخول للمنزل ؟ |
Since when do you listen to what she says? Ah. Mmm. | Open Subtitles | منذ متى وأنت تستمع لها؟ انها جيدة بالفعل تحدثت لوالدتك الأسبوع الماضي |
And excuse me for saying this, but so what? Since when do you care? | Open Subtitles | لا تؤاخذني لقول هذا، لكن فليكُن، منذ متى وأنت تحفل بذلك؟ |
Since when are you into the granola chicks anyway? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تميل للفتيات المحبة للطبيعة علـى أية حال؟ |
Forgive my prying, Senator, but since when are you concerned about veterans' affairs? | Open Subtitles | اغفر لي وقاحتي يا سيناتور، ولكن منذ متى وأنت تهتم بشئون المحاربين القدامى؟ |
Well, since when are you in such a hurry to catch souls for me? | Open Subtitles | حسناً، منذ متى وأنت فى عجاله لأن تقبض على الأرواح من أجلى؟ |
How long have you been working at Medieval Times? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟ |
How long have you been experiencing this level of anxiety? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعانين من هذا القدر من القلق؟ |
How long you been doing this exercise? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ |
Yeah, gross. Since when did you start running the bar on a gas generator? | Open Subtitles | نعم،منذ متى وأنت تُدير البار بهذا المولد؟ |
By the way, how long are you doing to wear that? | Open Subtitles | بالمناسبة، منذ متى وأنت مرتدٍ هذه الدروع؟ |
Here is my first question. How long were you the anchor of nightly news? | Open Subtitles | سؤالي الأول منذ متى وأنت مذيع للأخبار المسائية ؟ |
Since when have you become such a big fight fan? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تصبح مثل هذه المعركة مروحة كبيرة؟ |
how long did you know that... that you were into guys? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف ذلك أنك منجذب نحو الشباب؟ |