"متى وأنت" - Translation from Arabic to English

    • when do you
        
    • when are you
        
    • long have you
        
    • long you been
        
    • when did you
        
    • How long you
        
    • long are you
        
    • long were you
        
    • when have you
        
    • how long did you
        
    Yes, but since when do you carry those? Open Subtitles نعم ولكن منذ متى وأنت تحمل هذه الاشياء ؟
    Since when do you make these calls, Captain? Open Subtitles منذ متى وأنت تتخذ هذه القرارات يا كابتن؟
    Since when are you chasing the gossip pages? Open Subtitles منذ متى وأنت تلاحق وتتابع صفحات أخبار المشاهير
    If you say you're gonna do something, do it. Next time, call me. Since when are you friends with Cody Brennen? Open Subtitles إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن
    So, how long have you been making comic books? Open Subtitles منذ متى وأنت تقوم بكتابة القصص المصوّرة ؟
    How long you been planning to run for state senate? Open Subtitles منذ متى وأنت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ ؟
    when did you get such a stick up your ass? Open Subtitles يا آلهى، منذ متى وأنت تتصرفين بهذا الغضب؟
    - He might need some company. - Since when do you and your dad talk? Open Subtitles ـ قد يحتاج إلى بعض الصحبة ـ منذ متى وأنت تتحدث إلى والدك ؟
    Since when do you pull the plug on one of my stories, especially one that only we have? Open Subtitles منذ متى وأنت تقوم بإيقاف عرض أحد أخباري؟
    Since when do you use a nickname for anybody? Open Subtitles منذ متى وأنت تدعو أيّ شخص باسم تدليله؟
    Yeah, by the way, since when do you allow dogs in the house? Open Subtitles بالمناسبه , منذ متى وأنت تسمح للكلاب بالدخول للمنزل ؟
    Since when do you listen to what she says? Ah. Mmm. Open Subtitles منذ متى وأنت تستمع لها؟ انها جيدة بالفعل تحدثت لوالدتك الأسبوع الماضي
    And excuse me for saying this, but so what? Since when do you care? Open Subtitles لا تؤاخذني لقول هذا، لكن فليكُن، منذ متى وأنت تحفل بذلك؟
    Since when are you into the granola chicks anyway? Open Subtitles منذ متى وأنت تميل للفتيات المحبة للطبيعة علـى أية حال؟
    Forgive my prying, Senator, but since when are you concerned about veterans' affairs? Open Subtitles اغفر لي وقاحتي يا سيناتور، ولكن منذ متى وأنت تهتم بشئون المحاربين القدامى؟
    Well, since when are you in such a hurry to catch souls for me? Open Subtitles حسناً، منذ متى وأنت فى عجاله لأن تقبض على الأرواح من أجلى؟
    How long have you been working at Medieval Times? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟
    How long have you been experiencing this level of anxiety? Open Subtitles منذ متى وأنت تعانين من هذا القدر من القلق؟
    How long you been doing this exercise? Open Subtitles منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟
    Yeah, gross. Since when did you start running the bar on a gas generator? Open Subtitles نعم،منذ متى وأنت تُدير البار بهذا المولد؟
    By the way, how long are you doing to wear that? Open Subtitles بالمناسبة، منذ متى وأنت مرتدٍ هذه الدروع؟
    Here is my first question. How long were you the anchor of nightly news? Open Subtitles سؤالي الأول منذ متى وأنت مذيع للأخبار المسائية ؟
    Since when have you become such a big fight fan? Open Subtitles منذ متى وأنت تصبح مثل هذه المعركة مروحة كبيرة؟
    how long did you know that... that you were into guys? Open Subtitles منذ متى وأنت تعرف ذلك أنك منجذب نحو الشباب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more