Both the bridge and the tunnel were closed this morning so traffic, was a nightmare, and Tony was yellin'at me like it was my fault or something. | Open Subtitles | كل من الجسر والنفق تم إغلاق هذا الصباح حتى حركة المرور، كان كابوسا، وتوني كان يلين 'في وجهي مثل ما كان خطأي أو شيء ما. |
We'll put some sheets down. It'll be just like it was. | Open Subtitles | سنضعُ بعض الاغطية أسفلة , سيكون مثل ما كان فحسب |
I mean, everything seemed like it was gonna be so perfect. | Open Subtitles | أعني، بدا كل شيء مثل ما كان سيصبح ذلك الكمال. |
No, because I didn't want to make it seem like it was about us yesterday. | Open Subtitles | لا، لأنني لم أكن أريد لجعله يبدو مثل ما كان عنا أمس. |
When everything's on the line, like it was today, there's nobody I'd rather have by my side. | Open Subtitles | عندما كان كل شيء على الخط، مثل ما كان اليوم، لا يوجد أحد أود يكونوا بدلا بجانبي غيركم. |
I remember that story just like it was yesterday... even though it was three years ago. | Open Subtitles | أتذكر تلك القصة فقط مثل ما كان بالأمس، على الرغم من أنه كان قبل ثلاث سنوات. |
like it was vacuumed, hand-scrubbed, and dipped in peroxide. | Open Subtitles | مثل ما كان منظف بالمكنسة الكهربائية، ومن ناحية نقيت، ومغموسة في بيروكسيد |
Put it back like it was before, when you could see the bottom. | Open Subtitles | وضعه مرة أخرى مثل ما كان من قبل، عندما يمكن رؤية القاع. |
- Okay, here's the deal-- think of a sports bar like it was dad's den when we were kids. | Open Subtitles | - حسنا، وهنا يكمن deal-- التفكير في بار رياضي مثل ما كان دن أبي عندما كنا أطفال. |
I can't make it like it was before, can I? | Open Subtitles | لا أستطيع جعل الأمر مثل ما كان سابقاً، أليس كذلك؟ |
The defense made it sound like it was my fault that my daughter had been killed. | Open Subtitles | جعلت الدفاع أنه الصوت مثل ما كان خطأي أن ابنتي قد قتل. |
Vampire blood heals a stab wound like it was never there. | Open Subtitles | مصاص دماء الدم يشفى الجرح طعنة مثل ما كان أبدا هناك. |
like it was the last barbecue rib at Rendezvous. | Open Subtitles | مثل ما كان في الماضي ضلع الشواء في رانديفو. |
Please know it was never like it was with you. | Open Subtitles | أرجوك أعلمي أنه لم يكن أبدا مثل ما كان معك. |
I mean, it happened several years ago, but I can remember it like it was just yesterday. | Open Subtitles | يعني انه حدث قبل عدة سنوات، ولكن أتذكر أنه مثل ما كان بالأمس فقط. |
I would embrace each and every new day like it was a long-lost lover, and squeeze all the life juice i possibly could. | Open Subtitles | أود أن احتضان كل يوم جديد مثل ما كان طويل فقدت حبيب، وعصر كل عصير الحياة أنا ربما يمكن. |
like it was your last day on Earth? | Open Subtitles | مثل ما كان يومك الأخير على الأرض؟ |
It's just, it's not like it was before. | Open Subtitles | انه فقط،إنه ليس مثل ما كان من قبل |
I-I just, I want it to be like it was before, that's all. | Open Subtitles | II فقط، أريد أن يكون مثل ما كان من قبل، وهذا كل شيء. ,en |
This is like it was 20 years ago. | Open Subtitles | هذا الوضع مثل ما كان قبل 20 عاما مضت |
That does kind of look like whatever was behind Casey Miles, right? | Open Subtitles | هذا يبدو نوعاً ما مثل ما كان خلف كايسي مايلز أليس كذلك؟ |