ويكيبيديا

    "مثل هذا الرجل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • like this guy
        
    • like that guy
        
    • such a man
        
    • such man
        
    • such a guy
        
    • like that man
        
    • such a gentleman
        
    • Like this man
        
    Sounds like this guy's more scared of our psycho hacker than he is of going to jail. Open Subtitles يبدو مثل هذا الرجل أكثر خائفة من القراصنة النفس لدينا من انه ذاهب الى السجن.
    My problem is that I can't talk like this guy. Open Subtitles مشكلتى اننى لا استطيع ان اتحدث مثل هذا الرجل
    like that guy Evan, who is technically one of my friends. Open Subtitles مثل هذا الرجل ايفان، الذي هو التقني واحد من أصدقائي.
    like that guy who got left on Mars last year. Open Subtitles مثل هذا الرجل الذي تُرك على المريخ العام المـــــاضي
    Every woman wishes for a husband like this... but very few have the courage to love such a man Open Subtitles ‎أي امرأة تتمنى أن تكون لها زوج مثل هذا ‎لكن القليلات لديهن الشجاعة لحب مثل هذا الرجل
    Like, this guy comes in, he's rubbing two sticks and, boom, changes the course of history completely. Open Subtitles مثل هذا الرجل يأتي ويفرك اثنين من العصي، وبوووم يغير مجرى التاريخ تماما
    Not like this guy or the people who died that day, but it still changed us, right? Open Subtitles ليس مثل هذا الرجل أو الذين ماتوا يومها لكنها حادثة غيرتنا أليس كذلك ؟
    But I didn't want to go out like this guy. Open Subtitles ولكن لم أكن أريد أن تخرج مثل هذا الرجل.
    It's like this guy looks at the world through the wrong end of the telescope, all right? Open Subtitles هو مثل هذا الرجل ينظر إلى العالم من خلال نهاية الخاطئة للتلسكوب، كل الحق؟
    Normally I would give you a hard time, but I don't wanna be like this guy. Open Subtitles عادة سأقوم سأجعلك تمر بوقت صعب و لكن لا أريد أن أكون مثل هذا الرجل
    If the system lived in its mother's basement, it would be exactly like this guy I used to date. Open Subtitles أذا عاش النظام في سرداب امه سيكون بالضبط مثل هذا الرجل الذي أعتدت على مواعدته
    I'll be a folk hero, like that guy everybody hates now. Open Subtitles سأكون بطلة الطائرة, مثل هذا الرجل الذي يكرهه الجميع الآن,
    Okay, what I'm saying is, don't do what I do or you're gonna end up like that guy. Open Subtitles حسناً ، ما أقول انا هو لا تفعلوا مثلما افعل أو سوف ينتهي الأمر مثل هذا الرجل
    God, I feel like that guy from that book who gets really smart and then gets really dumb again. Open Subtitles يا الهي , أنا اشعر مثل هذا الرجل في الكتاب الذي اصبح ذكياً جداً ثم اصبح غبياً مره اخرى
    If you look back, your life will remain as the third rate, like that guy. Open Subtitles اذا نظرتِ لخلف حياتك ستبقى فى الدرجة الثالثة مثل هذا الرجل
    At least the assassination attempt took place, and for history's sake, everyone knows now not all of Germany followed such a man. Open Subtitles على الأقل أخذت محاولة الاغتيال، ومن أجل التاريخ، والجميع يعرف الآن ليس كل من ألمانيا يتبع مثل هذا الرجل.
    Because there is no Philip Clayton - there never was such a man. Open Subtitles لأنه لايوجد فيليب كلايتون ولم يكن هناك ابدا مثل هذا الرجل
    I'm sure such a man exists, but until we find him, please, do not agitate yourself over a future none of us can predict. Open Subtitles أنا متأكد من وجود مثل هذا الرجل, لكن حتى نجده, أرجوك,
    No such man got on this bus? Open Subtitles حصلت لا يوجد مثل هذا الرجل على هذه الحافلة؟
    Argh! He is such a... guy! Open Subtitles هو مثل هذا الرجل
    Anyone who does anything different from that, will end up like that man out there. Open Subtitles أي شخص يُخالف هذا، سوف يكون مصيره مثل هذا الرجل بالخارج.
    And you were such a gentleman last night. Open Subtitles وأنت كُنْتَ مثل هذا الرجل المحترمِ ليلة أمس.
    People Like this man. He used his position with the Nazis to enrich himself while all around him people were being stripped of everything they owned. Open Subtitles أناس مثل هذا الرجل لقد استغل موقعه بالعمل مع النازيين لكي يثرى بينما كان جميع الناس تنتزع أملاكهم منهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد