The education of women remains a challenge that is perhaps the most critical element in social development. | UN | ولا يزال تعليم المرأة يشكل تحديا لعله من أكثر العناصر أهمية في مجال التنمية الاجتماعية. |
We strongly believe that a paradigm shift in social development needs to include a fundamental change in the existing educational systems. | UN | وإننا نعتقد بقوة أن تحقيق نقلة نوعية في مجال التنمية الاجتماعية يتطلب إحداث تغير أساسي في نظم التعليم القائمة. |
Malaysia believes that the success of a nation is reflected not only in economic terms but more importantly in social development. | UN | وتعتقد ماليزيا أن نجاح دولة ما لا ينعكس على الصعيد الاقتصادي فحسب ولكن، وهو الأهم، في مجال التنمية الاجتماعية. |
Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in the area of social development | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية الاجتماعية |
Pamphlets on the work of ESCWA in the area of social development | UN | كراسات عن عمل الإسكوا في مجال التنمية الاجتماعية |
The subprogramme will build strategic partnerships with other relevant United Nations entities, intergovernmental organizations, civil society organizations and the private sector to enhance the impact of its social development work. | UN | وسيقيم البرنامج الفرعي شراكات استراتيجية مع سائر كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص لتحسين أثر أعماله في مجال التنمية الاجتماعية. |
Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in the area of social development | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية الاجتماعية |
Objective of the Organization: To strengthen international cooperation in the area of social development | UN | هدف المنظمة: تعزيز التعاون الدولي في مجال التنمية الاجتماعية |
Moreover, there are competing alternative opportunities available elsewhere, making the attainment of social development more elusive. | UN | وفضلا عن ذلك، توجد في أماكن أخرى فرص منافسة بديلة وسانحة لإفساح مجال أكبر لتجنُّب مجال التنمية الاجتماعية. |
This part also discusses progress and challenges in the area of social development in recent years. | UN | ويناقش هذا الجزء أيضاً التقدم المحرز والتحديات الماثلة في مجال التنمية الاجتماعية خلال السنوات الأخيرة. |
Represents Jamaica at various international conferences and meetings in the area of social development and pensions. | UN | تمثل جامايكا في مختلف المؤتمرات والاجتماعات الدولية في مجال التنمية الاجتماعية والمعاشات التقاعدية. |
Africa's social development needs and challenges | UN | الاحتياجات والتحديات في مجال التنمية الاجتماعية لأفريقيا |
Workshops, training and conferences were held on young people's social development needs and on their role in promoting sustainable development. | UN | وعقدت حلقات للعمل والتدريب ومؤتمرات عن احتياجات الشباب في مجال التنمية الاجتماعية ودورهم في تعزيز التنمية المستدامة. |
Japan has also actively supported developing countries in the field of social development through bilateral assistance. | UN | وتدعم اليابان أيضا البلدان النامية، بصورة نشطة، في مجال التنمية الاجتماعية من خلال المساعدة الثنائية. |
The proposal to exchange and share national experiences and best practices in social development also aims in the same direction. | UN | وإن لاقتراح تبادل وتقاسم التجارب الوطنية وأفضل الممارسات في مجال التنمية الاجتماعية نفس الهدف. |
The meeting assessed progress in the implementation of the Tokyo Agenda in social development and shared experience in implementing priority actions with a view to overcoming constraints and identifying best practices. | UN | وقيم الاجتماع التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل طوكيو في مجال التنمية الاجتماعية ومشاطرة الخبرات في مجال تنفيذ الإجراءات ذات الأولوية بغية التغلب على الصعوبات وتحديد أفضل الممارسات. |
Violence and drug-trafficking have become the main obstacles to making further headway on social development. | UN | لقد أصبح العنف والاتجار بالمخدرات عقبة رئيسية أمام التقدم في مجال التنمية الاجتماعية. |
We have taken a number of initiatives in social development and social inclusion. | UN | وقد اتخذت مبادرات عدة في مجال التنمية الاجتماعية. |
The implementation of the decisions of the Copenhagen Summit remains a very important component of Ukraine's strategy in the area of social development. | UN | وتنفيذ قرارات قمـة كوبنهاغن لا يزال عنصــرا هاما للغاية فــي استراتيجيـــة أوكرانيـــا فــي مجال التنمية الاجتماعية. |
At the core of our approach to social development are political and religious freedoms and respect for human rights. | UN | واﻷساس الذي يستند إليــه نهجنا في مجال التنمية الاجتماعية هو الحريات السياسية والدينية، واحترام حقوق اﻹنسان. |