ويكيبيديا

    "مجال التنمية المستدامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sustainable development
        
    Make demographic and scientific data as open as possible for public and private use in sustainable development UN جعل البيانات الديمغرافية والعلمية مفتوحة قدر الإمكان لاستخدام القطاعين العام والخاص في مجال التنمية المستدامة
    Although partnering in the field of sustainable development is a relatively new approach to implementation, it is no longer a theoretical concept. UN ومع أن إقامة الشراكات في مجال التنمية المستدامة تعد نهجا جديدا نسبيا إزاء التنفيذ، فإنها لم تعد مفهوما نظريا بحتا.
    Source: Department of Economic and Social Affairs, Trends in Sustainable Development: Towards sustainable consumption and production, 2010. UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الاتجاهات في مجال التنمية المستدامة: نحو استهلاك وإنتاج مستدامين، 2010.
    :: Expanding how we measure progress in sustainable development by creating a sustainable development index or set of indicators UN :: تغيير طرائق قياس التقدم المحرز في مجال التنمية المستدامة بوضع دليل أو مجموعة مؤشرات للتنمية المستدامة
    We also welcome regional and cross-regional initiatives for sustainable development. UN ونرحب أيضا بالمبادرات الإقليمية والأقاليمية في مجال التنمية المستدامة.
    We also welcome regional and cross-regional initiatives for sustainable development. UN ونرحب أيضا بالمبادرات الإقليمية والأقاليمية في مجال التنمية المستدامة.
    We also welcome regional and cross-regional initiatives for sustainable development. UN ونرحب أيضا بالمبادرات الإقليمية والأقاليمية في مجال التنمية المستدامة.
    Comprehensive work on sustainable development should be citizen-driven and inclusive, rather than being a product of experts and policymakers. UN فينبغي أن يكون العمل الشامل في مجال التنمية المستدامة منطلقاً من المواطن وليس نتاج الخبراء ومقرري السياسات.
    Policy review of UNCTAD's activities on sustainable development. UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة.
    POLICY REVIEW OF UNCTAD'S ACTIVITIES ON sustainable development UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    Policy review of UNCTAD's activities on sustainable development UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    The secretariat has strengthened its partnerships arrangements in the Caribbean region in the area of sustainable development. UN قامت الأمانة بتعزيز ترتيبات الشراكة الخاصة بها في منطقة البحر الكاريبي في مجال التنمية المستدامة.
    There is an urgent need to embark on a new era of sustainable development for all. UN وقد باتت الحاجة ماسّة لبدء عهد جديد في مجال التنمية المستدامة للجميع.
    The management of water resources represents a very important issue in sustainable development. UN وتمثل مسألة إدارة مصادر المياه قضية مهمة جدا في مجال التنمية المستدامة.
    The provisions of the Convention adopted by that Conference in 1982 and the acceptance by many States of its regime shaped the discussions and the outcome of the subsequent major summits on sustainable development. UN وقد حددت أحكام الاتفاقية التي اعتمدها ذلك المؤتمر في عام 1982 وقبول العديد من الدول لنظامها شكل المناقشات التي دارت في مؤتمرا ت القمة الرئيسية اللاحقة في مجال التنمية المستدامة ونتائجها.
    Therefore, addressing NCDs must be a part of the international community's sustainable development agenda. UN وبالتالي، ينبغي أن تكون معالجة الأمراض غير المعدية جزءا من جدول أعمال المجتمع الدولي في مجال التنمية المستدامة.
    Desertification also threatens to critically undermine gains achieved in sustainable development. UN والتصحر يهدد أيضا بالتقويض الخطير لما تحقق من مكاسب في مجال التنمية المستدامة.
    He reiterated that all international legal instruments in the area of sustainable development were inextricably linked and complementary. UN وأكد أن جميع الصكوك القانونية في مجال التنمية المستدامة مترابطة ويكمل بعضها بعضاً.
    Secondly, it is necessary to build relations among existing networks working on sustainable development and make their activities more visible to policymakers. UN وثانيا، من الضروري إقامة علاقات فيما بين الشبكات الحالية العاملة في مجال التنمية المستدامة وجعل أنشطتها أكثر وضوحا لواضعي السياسات.
    Still, divergent views existed on how to enhance the efficiency of the current United Nations system in the area of sustainable development. UN ومع ذلك، فقد ظهرت آراء متباينة بشأن سبل تعزيز كفاءة منظومة الأمم المتحدة الحالية في مجال التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد