This output has been achieved as training has been provided to social Services social workers in the field | UN | تحقق هذا الناتج لأن الأخصائيين الاجتماعيين العاملين في مجال الخدمات الاجتماعية حصلوا على تدريب في الميدان |
The Universal Postal Union maintains an updated roster of experts in postal Services and communication in developing countries. | UN | ويحتفظ الاتحاد البريدي العالمي بقائمة مستكملة بأسماء الخبراء في مجال الخدمات البريدية والاتصالات في البلدان النامية. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات |
This initiative will help build a workforce that will meet the unique health service needs of Aboriginal peoples; | UN | وستساعد هذه المبادرة في بناء قوة عاملة تستجيب للاحتياجات الخاصة للشعوب الأصلية في مجال الخدمات الصحية؛ |
Cuba's major service exports are health, education and tourism. | UN | وتتمثل أبرز صادرات كوبا في مجال الخدمات في الصحة والتعليم والسياحة. |
It provides for accreditation as a continuous assessment process in a periodic way as it aims to maintain high standards in health service offered to individuals. | UN | فهو ينص على أن الاعتماد عملية تقييم متواصلة بطريقة دورية ترمي إلى المحافظة على المعايير الرفيعة في مجال الخدمات الصحية المقدمة إلى الأفراد. |
He therefore urged the Director-General to ensure that no budget reductions were applied in the area of language Services. | UN | ولذا فانه يحث المدير العام على ضمان عدم تطبيق أي تخفيضات في الميزانية على مجال الخدمات اللغوية. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصائيات التجارة الدولية في مجال الخدمات |
This is the basis for appropriate tools to formulate adequate policies for social and gender equity in Services. | UN | وهذا هو الأساس للأدوات المناسبة لتصميم سياسات ملائمة للمساواة الاجتماعية والمساواة بين الجنسين في مجال الخدمات. |
Analysis of markets potentials for environmental Services and technologies | UN | تحليل إمكانات الأسواق في مجال الخدمات والتكنولوجيات البيئية |
The role of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi in facilitating inter-agency cooperation in common Services was acknowledged. | UN | وتم التسليم بدور مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي في تيسير التعاون بين الوكالات في مجال الخدمات العامة. |
It stated that the problem is multifaceted and therefore requires Social Services initiatives as well as an improved housing policy. | UN | وأوضحت أن هذه المشكلة متعددة الأوجه وتتطلب بالتالي مبادرات في مجال الخدمات الاجتماعية فضلاً عن تحسين سياسة الإسكان. |
At present, few women are employed in the health service, at the administrative, managerial and service levels. | UN | في الوقت الراهن، يعمل قليل من النساء في مجال الخدمات الصحية، على المستويات التنظيمية، والإدارية والخدمية. |
(ii) Better integration of the delivery of essential Services, critical service interventions and measures for the protection of children; | UN | ' 2` تحسين التكامل بين تقديم الخدمات الأساسية، والتدخلات في مجال الخدمات الحساسة، وتدابير حماية الطفل؛ |
Qualified public service advisers will give guidance on the implementation of sectoral policies in the municipalities of the region. | UN | وسيقدم مستشارون مؤهلون في مجال الخدمات العامة التوجيه فيما يتعلق بتنفيذ السياسات القطاعية في بلديات المنطقة. |
Action: CAPAS was launched by UNCTAD in 1992 with the objective of strengthening the capacity of participating countries to formulate policies for the development of their service capacity as an instrument for development and trade. | UN | الإجراء: استهل الأونكتاد البرنامج الأفريقي المنسق للمساعدة في مجال الخدمات في عام 1992 بهدف تعزيز قدرة البلدان المشتركة على رسم السياسات لتنمية قدرتها في مجال الخدمات كأداة من أدوات التنمية والتجارة. |
The existing list of sectors was considered insufficient in obtaining effective liberalization in selected service sectors. | UN | فقد قيل إن القائمة الحالية للقطاعات لا تكفي للحصول على تحرير فعال في قطاعات مختارة في مجال الخدمات. |
Strengthening developing countries' domestic service capacity, inter alia through technical and financial assistance, is therefore of utmost importance. | UN | وبالتالي فإن من الأهمية البالغة تعزيز قدرة البلدان النامية في مجال الخدمات المحلية بطرق منها المساعدة التقنية والمالية. |
Strengthening developing countries' domestic service capacity, inter alia through technical and financial assistance, is therefore of utmost importance. | UN | وبالتالي فإن من الأهمية البالغة تعزيز قدرة البلدان النامية في مجال الخدمات المحلية بطرق منها المساعدة التقنية والمالية. |