She stressed, however, that its needs in the area of population warranted the level of UNFPA assistance requested. | UN | بيد أنها أكدت أن احتياجات هذه الدولة في مجال السكان تبرر المستوى المطلوب من مساعدة الصندوق. |
We are mindful of observing human rights, which in the area of population should guide public choices. | UN | ونحــن متنبهون إلى مراعاة حقوق اﻹنسان، التي ينبغي أن توجــه الخيارات العامة في مجال السكان. |
Study to assess the degree of implementation of various programmes of action in the area of population and development and prevailing constraints | UN | دراسة لتقييم مدى تنفيذ مختلف برامج العمل في مجال السكان والتنمية والمعوقات السائدة |
Programme implementation and progress of work in the field of population in 2007: Population Division, Department of Economic and Social Affairs | UN | تنفيذ البرامج والتقدم المحرز في مجال السكان في عام 2007: شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Liaison with governmental and non-governmental organizations working in the field of population in relation to the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development | UN | الاتصال مع المنظمات الحكومية وغير الحكومية العاملة في مجال السكان بخصوص تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
POPIN's early and innovative use of the Internet is now commonly accepted as a model in the field of population and development. | UN | وبات استخدامها المبكر والخلاق للإنترنت يحظى بقبول عام بوصفها نموذجا يحتذى في مجال السكان والتنمية. |
An expert group meeting to review achievements in implementing major global and regional programmes of action in the area of population and development | UN | اجتماع فريق خبراء لاستعراض ما تم من إنجازات في تنفيذ برامج العمل العالمية والإقليمية الرئيسية في مجال السكان والتنمية |
A study to assess the degree of implementation of various programmes of action in the area of population and development | UN | دراسة لتقييم مدى تنفيذ برامج عمل مختلفة في مجال السكان والتنمية |
Today we are holding a substantive discussion on challenges in the area of population and development. | UN | واليوم نعقد مناقشة موضوعية بشأن التحديات في مجال السكان والتنمية. |
In the area of population and development, there were increased efforts to provide support to countries for the 2010 round of censuses. | UN | وبذلت جهود متزايدة في مجال السكان والتنمية، لتوفير الدعم للبلدان في جولة تعداد السكان عام 2010. |
The delegation encouraged UNFPA to further expand its leadership role in the area of population and development, including reproductive health. | UN | وحث الوفد الصندوق على أن يواصل توسيع نطاق دوره القيادي في مجال السكان والتنمية، بما في ذلك الصحة الإنجابية. |
The objective in developing the system is to obtain a complete picture of global resource flows in the area of population and development. | UN | ويتمثل الهدف من وضع النظام في الحصول على صورة كاملة لتدفقات الموارد العالمية في مجال السكان والتنمية. |
The intergovernmental work of the Commission on Population and Development should be reinforced, as should also the inter-agency coordination role of UNFPA, in the field of population and reproductive health. | UN | وينبغي تدعيم العمل الحكومي الدولي الذي تقوم به لجنة السكان والتنمية، وكذلك الدور التنسيقي بين الوكالات الذي يؤديه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال السكان والصحة اﻹنجابية. |
The intergovernmental work of the Commission on Population and Development should be reinforced, as should also the inter-agency coordination role of UNFPA, in the field of population and reproductive health. | UN | وينبغي تدعيم العمل الحكومي الدولي الذي تقوم به لجنة السكان والتنمية، وكذلك الدور التنسيقي بين الوكالات الذي يؤديه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال السكان والصحة اﻹنجابية. |
The Chinese Government respects human rights in the field of population and development. | UN | إن الحكومة الصينية تحترم حقوق اﻹنسان في مجال السكان والتنمية. |
Urgent financial assistance is needed for developing countries to continue their efforts in the field of population and development. | UN | والمساعدة المالية العاجلة مطلوبة للبلدان النامية لمواصلة جهودها في مجال السكان والتنمية. |
Stressing the importance of the Award in promoting excellence in the field of population and development for the reduction of poverty and for sustainable development, | UN | وإذ تؤكد أهمية الجائزة في تشجيع التفوق في مجال السكان والتنمية من أجل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة، |
The discussion and presentations centred on the Gambia's priorities in the field of population and the role of international organizations in supporting national programmes. | UN | وركزت المناقشة والعروض على أولويات غامبيا في مجال السكان ودور المنظمات الدولية في دعم البرامج الوطنية. |
Among the organizations that should be mentioned because of their significant contribution to the population field are: | UN | ومن المنظمات التي ينبغي ذكرها بسبب إسهامها الكبير في مجال السكان ما يلي: |
The sanctions have interrupted — indeed, destroyed — most of Iraq’s plans for population and development. | UN | إذ أن هذه العقوبات أوقفت، بل دمرت، معظــم الخطط التنموية للعراق في مجال السكان والتنمية. |
The International Union for the Scientific Study of population is the world association of demographers and has long been a partner of the United Nations in the area of population. | UN | الاتحاد الدولي للدراسات العلمية للسكان هو رابطة دولية للديمغرافيين، وهو شريك قديم للأمم المتحدة في مجال السكان. |
It also stresses the need for effective partnership between Governments and non-governmental organizations to address the challenges of Population and development. | UN | ويؤكد أيضا الحاجة إلى شراكة فعالة بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية من أجل التصدي للتحديات في مجال السكان والتنمية. |
Advocacy materials targeted lawyers, health-care workers, and Population and reproductive health researchers. | UN | واستهدفت مواد الدعوة المحامين، والعاملين في حقل الرعاية الصحية، والباحثين في مجال السكان والصحة الإنجابية. |
Jordan, a small country with a population of some 6 million, has reached many milestones in the areas of Population and development, yet we aspire to go even further. | UN | لقد حقق الأردن، الذي يبلغ عدد سكانه حوالي ستة ملايين نسمة، إنجازات كثيرة في مجال السكان والتنمية، إلا أننا نطمح إلى تحقيق المزيد. |
– Standard use of the population education Programme (EMP) at the three educational levels by the year 2000; | UN | ـ تعميم التعليم في مجال السكان على ثلاثة مستويات تعليمية حتى عام ٢٠٠٠ |