He therefore urged the international donor community to cooperate with Governments. | UN | ولذا فهو يحض مجتمع المانحين الدولي على التعاون مع الحكومات. |
This project, which replicates that in the northern governorates, is dependent on donations from the international donor community. | UN | ويعتمد هذا المشروع، وهو تكرار لمشروع مماثل في المحافظات الشمالية، على تبرعات من مجتمع المانحين الدولي. |
It has, however, been suggested that such assistance in effect means that the international donor community funds the military occupation. | UN | وقد ذكر مع ذلك أن هذه المساعدة تعني في الواقع أن مجتمع المانحين الدولي إنما يمول الاحتلال العسكري. |
In that regard, we appreciate the efforts of the international donor community in support of the strategy. | UN | وفي هذا الصدد، نقدر جهود مجتمع المانحين الدولي لدعم الاستراتيجية. |
The international donor community should, as a matter of priority, assist poorer States in their efforts to reform their judicial and penitentiary systems. | UN | كما يجب على مجتمع المانحين الدولي مساعدة الدول الأكثر فقرا على سبيل الأولوية في إصلاح نظمها القضائية وسجونها. |
State funds will be complemented by funds provided by or obtained from other sources, such as the international donor community. | UN | وستكمّل الأموال المقدمة من الدولة أموال تقدمها مصادر أخرى، من قبيل مجتمع المانحين الدولي. |
Three hundred and fifty-nine situation reports were issued to alert and mobilize the international donor community and facilitate coordination of response. | UN | وقد صدر ٣٥٩ تقريرا من تقارير الحالة لتنبيه مجتمع المانحين الدولي وتعبئته ولتيسير تنسيق عملية التصدي. |
Several members of the international donor community demonstrated their commitment to achieving the goals and objectives of the Programme of Action by increasing levels of funding. | UN | وأبدى عدد من أعضاء مجتمع المانحين الدولي التزامهم بتحقيق أهداف ومقاصد برنامج العمل عن طريق زيادة مستويات التمويل. |
A funding request has also been forwarded to the international donor community. | UN | كما قُدم طلب تمويل إلى مجتمع المانحين الدولي. |
It appealed to the international donor community to join it in that effort. | UN | وتدعو مجتمع المانحين الدولي إلى المشاركة في تلك الجهود. |
I therefore urge the international donor community to remain fully engaged and ensure that funds are also made available for these key areas. | UN | ولذلك فإنني أحث مجتمع المانحين الدولي على أن يظل قائما بدوره كاملا وأن يكفل إتاحة الأموال أيضا لهذه المجالات الرئيسية. |
There is an urgent need to massively scale up assistance and mobilize partnerships with the international donor community and national Governments. | UN | وهناك حاجة ملحة إلى زيادة كبيرة للمساعدات وتعبئة الشراكات مع مجتمع المانحين الدولي والحكومات الوطنية. |
In parallel, the international donor community continues to play an absolutely critical role in providing much-needed economic assistance to the Palestinian people. | UN | وبالمثل، لا يزال مجتمع المانحين الدولي يضطلع بدور حاسم للغاية في تزويد الشعب الفلسطيني بالمساعدة الاقتصادية التي تشتد الحاجة إليها. |
One positive aspect mentioned had been the provision of humanitarian and financial assistance by the international donor community. | UN | وقال إن هناك جانب إيجابي وحيد يتمثل في توفير المساعدة الإنسانية والمالية من جانب مجتمع المانحين الدولي. |
African Governments need to develop partnerships first with their own people and then with the international donor community and the United Nations system. | UN | ومن اللازم أن تقيم الحكومات الأفريقية شراكات، مع شعوبها أولا ثم مع مجتمع المانحين الدولي ومنظومة الأمم المتحدة. |
African Governments need to develop partnerships first with their own people and then with the international donor community and the United Nations system. | UN | وتحتاج الحكومات الأفريقية أن تقيم شراكات، مع شعوبها أولا ثم مع مجتمع المانحين الدولي ومنظومة الأمم المتحدة. |
Attracting money to finance early recovery has also been a major concern of the international donor community. | UN | 56- أيضاً كان اجتذاب النقود لتمويل الإنعاش المبكر شاغلاً رئيسياً من شواغل مجتمع المانحين الدولي. |
56. Attracting money to finance early recovery has also been a major concern of the international donor community. | UN | 56 - أيضاً كان اجتذاب النقود لتمويل الإنعاش المبكر شاغلاً رئيسياً من شواغل مجتمع المانحين الدولي. |
Given the demobilization process that is now under way, we require generous assistance from the international donor community. | UN | وفي ضوء عملية التسريح الجارية حاليا، نحتاج إلى مساعدة سخية من مجتمع المانحين الدولي. |
The international donor community has in the past generously supported humanitarian efforts in Somalia. | UN | لقد ساند مجتمع المانحين الدولي بسخاء، في الماضي، الجهود اﻹنسانية المبذولة في الصومال. |