| These Parties further stressed that any attempt to differentiate within the group of developing countries would exceed the mandate of the AWG-LCA. | UN | كما شددت هذه الأطراف على أن أية محاولة للتفريق في المعاملة داخل مجموعة البلدان النامية ستتجاوز ولاية الفريق العامل المخصص. |
| Most of this decline is attributable to falling fertility, from 5.6 to 2.5 children per woman, in the group of developing countries that excludes the least developed countries. | UN | ويُعزى جل هذا التراجع إلى انخفاض معدل الخصوبة في مجموعة البلدان النامية التي تستثني أقل البلدان نموا: من 5.6 أطفال إلى 2.5 طفل لكل امرأة. |
| Within the group of developing countries, the share of South and East Asia increased from 54 to 72 per cent between 1990 and 2004. | UN | وزادت حصة جنوب آسيا وشرقه ضمن مجموعة البلدان النامية من 54 إلى 72 في المائة فيما بين عامي 1990 و 2004. |
| The total pipeline for landlocked developing countries as a group reached 64,405 km in 2006. | UN | وفي عام 2006، كانت خطوط الأنابيب في مجموعة البلدان النامية غير الساحلية تمتد على مسافة كلية قدرها 405 64 كلم. |
| The meeting recorded a high turnout with more than two thirds of the 31 members of the Group of Landlocked Developing Countries. | UN | وكان مستوى حضور الاجتماع مرتفعا حيث حضره أكثر من ثلثي الأعضاء الـ 31 في مجموعة البلدان النامية غير الساحلية. |
| Lower ratings within the developing group tended to reflect dissatisfaction with the level of funding, while in the developed group they mostly stemmed from the belief that the Secretariat was exceeding its mandate in its activities under this function, an issue that is discussed in the section below. | UN | وكانت التقديرات المنخفضة في مجموعة البلدان النامية تعكس عموماً عدم الرضا فيما يتعلق بمستوى التمويل، بينما كانت تنبع في مجموعة البلدان المتقدمة غالباً من الشعور بأن الأمانة تتجاوز ولايتها فيما تقوم به من أنشطة في إطار هذه الوظيفة، وهي مسألة سترد مناقشتها في الفرع التالي. |
| 21. In its discussion of the definition of the universe of developing countries subject to the 15 per cent provision, the Committee noted the absence of a definitive list of developing countries. | UN | ٢١ - ولاحظت اللجنة في مناقشتها لتعريف مجموعة البلدان النامية الخاضعة لحكم اﻟ ١٥ في المائة عدم وجود قائمة نهائية بالبلدان النامية. |
| This transformation has affected every aspect of human life and accompanied other important social and economic transformations, particularly in the group of developing countries. | UN | وقد أثر هذا التحول على كل جانب من حياة اﻹنسان، وصاحبه تحولات اجتماعية واقتصادية أخرى هامة، لا سيما في مجموعة البلدان النامية. |
| This transformation has affected every aspect of human life and accompanied other important social and economic transformations, particularly in the group of developing countries. | UN | وقد أثر هذا التحول على كل جانب من حياة اﻹنسان، وصاحبه تحولات اجتماعية واقتصادية أخرى هامة، لا سيما في مجموعة البلدان النامية. |
| Among the group of developing countries, the growth of the newly industrialized countries of South-East Asia and Latin America continued to give some momentum to world economic development. | UN | وفي مجموعة البلدان النامية يمكن القول بأن نمو البلدان الصناعية الجديدة في جنوب شرقي آسيا وأمريكا اللاتينية مازال يعطي دفعة للتنمية الاقتصادية العالمية. |
| * In World Bank categorization, the group of developing countries includes also Greece, Portugal, Turkey, and Central and Eastern Europe. | UN | * في تصنيف البنك الدولي تشمل مجموعة البلدان النامية أيضا البرتغال وتركيا واليونان وأوروبا الوسطى والشرقية. |
| * In World Bank categorization, the group of developing countries also includes Greece, Portugal, Turkey, and Central and Eastern Europe. | UN | * في تصنيف البنك الدولي، تشمل مجموعة البلدان النامية أيضا البرتغال وتركيا واليونان وأوروبا الوسطى والشرقية. |
| Higher-income developing countries should adopt measures akin to those that the group of developing countries advocates for the developed countries. | UN | وينبغي أن تتخذ البلدان النامية المرتفعة الدخل تدابير شبيهة بتلك التي تدعو مجموعة البلدان النامية البلدان المتقدمة النمو إلى اتخاذها. |
| We would like to commend a number of constructive initiatives, including the proposal made by the group of developing countries to enhance the coordinating role of the United Nations in conducting international research into alternative sources of energy. | UN | ونود أن نشيد بعدد من المبادرات البناءة، بما فيها الاقتراح الذي قدمته مجموعة البلدان النامية لتعزيز وتنسيق دور الأمم المتحدة في تسيير البحث الدولي في موارد بديلة للطاقة. |
| 21. According to the UNDP Human Development Report 1999, of all the Arab States Jordan has made the most progress with regard to the elimination of human poverty and the provision of a decent life for its citizens and ranks ninth in the group of developing countries in this field. | UN | 21- يشير تقرير التنمية البشرية لعام 1999 الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى أن الأردن، من بين جميع الدول العربية، قد أحرز أكبر تقدم على صعيد القضاء على الفقر وتوفير الحياة الكريمة لمواطنيه، وأنه يحتل المرتبة التاسعة ضمن مجموعة البلدان النامية في هذا المجال. |
| Chairman of the group of developing countries (Group of 77) on the Law of the Sea (1993, 1994, 1997, 1998). | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية )مجموعة اﻟ ٧٧( المعنية بقانون البحار )١٩٩٣، ١٩٩٤، ١٩٩٧، ١٩٩٨(. |
| In this connection, it is regrettable that the reasonable proposals made by the group of developing countries at the recently concluded World Trade Organization (WTO) Ministerial Conference in Cancún were rejected by their negotiating partners, leading to the collapse of the Conference. | UN | وفي هذا الصدد، من المؤسف أنه رفضت المقترحات المعقولة التي تقدمت بها مجموعة البلدان النامية خلال المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية الذي عقد مؤخرا في كانكون، من قبل شركائها التفاوضيين مما أدى إلى انهيار المؤتمر. |
| The number of departures in landlocked developing countries as a group dropped to 135,061 in 2006 from 146,139 in 2000. | UN | وانخفض عدد الرحلات الجوية التي غادرت مجموعة البلدان النامية غير الساحلية إلى 061 135 رحلة في عام 2006 مقارنة مع 139 146 رحلة في عام 2000. |
| Group of Landlocked Developing Countries: Ministerial Meeting | UN | مجموعة البلدان النامية غير الساحلية: اجتماع وزاري |
| In their responses to the questionnaire, the Parties expressed some reservations about the activities of the Secretariat in providing support for the elaboration and implementation of action programmes, with the developing group emphasizing the scarcity of resources and many of the developed group questioning the legitimacy of the Secretariat's involvement in implementation activities. | UN | 19- وأبدت الأطراف، في ردودها على الاستبيان، بعض التحفظات بشأن أنشطة الأمانة في مجال تقديم الدعم لإعداد وتنفيذ برامج العمل، وشدَّدت مجموعة البلدان النامية على نُدرة الموارد بينما تساءل عدد كبير من بلدان المجموعة المتقدمة عن شرعية مشاركة الأمانة في أنشطة التنفيذ. |
| 17. The Committee also addressed the questions of the definition of the universe of developing countries subject to the 15 per cent provision, the possible contradiction between paragraphs 1 (f) and 2 of resolution 48/223 B, and the fact that the resolution did not address the treatment of the points that could not be allocated to those covered by the 15 per cent provision. | UN | ١٧ - وتصدت اللجنة أيضا لمسألة تحديد مجموعة البلدان النامية التي يسري عليها حكم اﻟ ١٥ في المائة، ومسألة التناقض المحتمل بين الفقرتين ١ )و( و ٢ من القرار ٤٨/٢٢٣ باء، وأن القرار لم يتصد لمعالجة مسألة النقاط التي لا يمكن تخصيصها للبلدان التي يشملها حكم اﻟ ١٥ في المائة. |
| " Taking note of the Asunción Platform for the Doha Development Round, adopted at the Meeting of the Ministers of Landlocked Developing Countries Responsible for Trade, held on 9 and 10 August 2005 in Asunción, | UN | " وإذ تحيط علما بمنهاج عمل أسونسيون لجولة الدوحة الإنمائية الذي اعتمده اجتماع وزراء التجارة في بلدان مجموعة البلدان النامية غير الساحلية الذي عقد يومي 9 و 10 آب/أغسطس 2005 في أسونسيون، |
| 1997-2000 Chairman of the Group OF LAND-LOCKED DEVELOPING COUNTRIES at United Nations | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية في الأمم المتحدة |