ويكيبيديا

    "محاولتك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trying
        
    • attempt
        
    • tried to
        
    • you try
        
    • attempted
        
    • you tried
        
    Look, I see how hard you've been trying lately. Open Subtitles أنظر.. أرى مدى صعوبة محاولتك في الآونة الأخيرة
    That's what you get for trying to help people. Open Subtitles هذا ما تجنيه من جراء محاولتك لمساعدة أحدهم.
    Not for trying to be judge, jury and executioner. Open Subtitles ليس بسبب محاولتك أن تكون قاضيا ومحكما ومنفذا
    Your pitiful attempt at a revolution is doomed to fail. Open Subtitles محاولتك المثيرة للشفقة في إفتعال ثورة, محكوم عليها بالفشل
    As swift and decisive as your attempt to defend this planet? Open Subtitles كما كانت محاولتك للدفاع عن الكوكب سريعة و حاسمة ؟
    Mom said that's why you tried to kill yourself. Open Subtitles قالت أمّي أنّه السبب في محاولتك لقتل نفسك
    This is reality. Stop trying to infect me with your... Open Subtitles هذا هو الواقع , توقف عن محاولتك لاصابتي بالعدوي
    Stop trying to make the Sea Lions something they're not. Open Subtitles توقفي عن محاولتك جعل اسود البحر شيئاً بعيداً عنهم
    But you were expending too much effort trying to undermine me. Open Subtitles لكنّك كنت تقوم بمجهود كبير في محاولتك للتقليل من شأني.
    Well, I'm sorry, I must have missed that while you were trying to curse me. Open Subtitles آسف، حتمًا فاتني ذلك أثناء محاولتك إصابتي باللعنة.
    I watched you almost die trying to bring your brother back. Open Subtitles أنا شاهدتك تموتين تقريبا في محاولتك لإستعادة أخيك.
    Duly noted. Oh, and thank you so much for trying to tell me how to do my job. Open Subtitles وشكرًا جزيلًا على محاولتك إملاء عليّ كيف أقوم بعملي.
    What I can't live with is you trying to better yourself by seducing my father. Open Subtitles مـا لا أستطيـع التعايش معـه هـو محاولتك تحسيـن نفسـك عـن طريق إغـراء والـدي
    The last thing anyone needs is you trying to tear him and this government down. Open Subtitles أخر شيء يحتاجه أي شخص هو محاولتك لأسقاطه هو و حكومته
    You know, I really appreciate you're trying to help, but the timing is just all wrong. Open Subtitles تعلم، أنا أقدّر محاولتك للمساعدة ولكن التوقيت خاطيء جداً
    Don't you trust me to play along with your attempt to corrupt the good doctor? Open Subtitles ألا تثق بأنّي سأجاري محاولتك لإفساد الطبيبة الصالحة؟
    I am protecting you from a feeble attempt To suborn perjury. Open Subtitles أنا احميك من محاولتك لإدلاء بشهادة الزور
    I think you mixed your mob metaphors, but I appreciate the attempt. Open Subtitles أظنك مزجت بين استعارتي عصابات، لكنني أقدر محاولتك.
    Was it also a misunderstanding when you tried to escape the moment you got into this prison? Open Subtitles هل محاولتك الهرب فور دخولك هذا السجن كان سوء تفاهم أيضاً ؟
    She said that you're gay and that's why you tried to kill yourself. Open Subtitles قالت أنّك شاذ وهذ السبب في محاولتك لقتل نفسك
    - Well, let's see you try. Anyone can change hands. Open Subtitles ـ لنرى محاولتك ـ أي واحد يستطيع تبديل الأيديّ
    Apparently, he walked in on your attempted illegal appropriation of WMD for your own personal gain. Open Subtitles جليًا أنه دخل أثناء محاولتك غير القانونية للاستيلاء على سلاح دمار شامل لمصلحتك الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد