Although there is one matter that needs to be addressed, so... things aren't awkward. | Open Subtitles | لكن هناك أمر يتعيّن توضيحه كيلا يبدو الوضع محرجًا. |
So I dropped out as maid of honor because it was awkward and I RSVP'd "No." | Open Subtitles | لذا رفضت أن أكون الأشبينة لأنّه سيكون أمرًا محرجًا لذا رفضت الدعوة. |
Yeah, well, I suppose we should, too, or this whole thing's gonna get awkward. | Open Subtitles | أجل، أفترض علينا فعل هذا أيضًا وإلّا هذا الشيء سيكون محرجًا. |
Okay, but don't do anything embarrassing in front of Nicole. | Open Subtitles | حسنًا، ولكن لا تفعل أي شئ محرجًا أمام نيكول |
Okay, I'm not gonna lie-- that was very embarrassing. | Open Subtitles | حسنًا، لن أكذب عليكم كان ذلك محرجًا للغاية. |
- You're joking! I was so embarrassed, I left before she awoke. I wrote a note to explain. | Open Subtitles | كنت محرجًا لدرجة أني رحلت قبل أن تستيقظ هذا الصباح، وكتبت لها ورقة أوضح لها الأمر |
- Well, I was embarrassed. - For missing a call? | Open Subtitles | في الحقيقة كنىت محرجًا - لأنك لم تنتبه ؟ |
Well, it might be awkward because I'm gonna be right nearby, but I'm not gonna have much time. | Open Subtitles | حسنًا، قد يكون أمرًا محرجًا لأنني سأكون مجاورًا لكم، ولكن ليسَ لدي الكثير من الوقت. |
Okay, that was awkward. Um, hey... Can we, maybe we should get the band to start playing. | Open Subtitles | حسنا، هذا كان محرجًا. هل يمكننا، ربما علينا جعل الفرقة تبدأ الغناء. |
Well, I must be going; I'll see you at Mass this Sunday. Okay, so that was sufficiently awkward. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أذهب، سأراك في الإجتماع هذا الأحد. حسنا، هذا كان محرجًا بما يكفي. |
I thought it'll be awkward to come to the reunion since this is my first time. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّه سيكون محرجًا أن آتي إلى حفل إعادة لمّ الشمل طالما هذه مرّتي الأولى. |
Well, then you'd better tell him or else you're going to spend a very awkward year together in the Sanctuary. | Open Subtitles | يجدر بك إخباره إذن، وإلّا ستقضيان عامًا محرجًا جدًا بالحَرَم. |
And if we were to be recognized prematurely, it might be an awkward and bloody thing. | Open Subtitles | وإن تمت مُلاحظتنا قبل الأوان سيكون شيئًا محرجًا ودمويًا |
I'm joking. Obviously, it would be totally embarrassing. | Open Subtitles | أنا أمزح من الواضح سيكون ذلك أمرًا محرجًا كليًا |
Next time, make sure you have the votes first. - That was embarrassing. - (BANGS GAVEL) | Open Subtitles | في المرة القادمة، تأكد من وجود أصوات تدعمك أولًا، فلقد كان ذلك محرجًا |
This auction threatens to be an embarrassing failure. | Open Subtitles | هذا المزاد مهدد بأن يكون فشلاً محرجًا. |
- Mom, it would be embarrassing! | Open Subtitles | ! أمّي، سيكون أمرًا محرجًا - .مجال الدراسة: |
Some people... some people think our brand of humor is embarrassing. | Open Subtitles | بعض الناس... بعض الناس يرون أسلوبنا في الدعابة محرجًا. |
I told my wife we were, was too embarrassed to say otherwise. | Open Subtitles | أخبرت زوجتي أننا أصدقاء كنت محرجًا للغاية لقول خلاف ذلك |
I think he's just embarrassed'cause they're kind of teensy. | Open Subtitles | أظنه محرجًا بعض الشيء، لأنها صغيرة نوعًا ما. |
He was embarrassed, as you or I would be, by this awful joke. | Open Subtitles | كان محرجًا بسبب هذه الدعابة السامجة كما سأفعل أنا أو أنت |
I was embarrassed, and I let her take advantage, but it's not gonna happen again. | Open Subtitles | كنت محرجًا من سماحي لها باستغلالي، لكن ذلك لن يتكرر. |