I don't think you ever really were a drug addict. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنت أبدا حقا كانت مدمن مخدّرات. |
Ivan Koslov owns a drug smuggling empire worth billions of dollars. | Open Subtitles | إيفان كوزلوف يمتلك إمبراطورية تهرّيب مخدّرات والتي تساوي بلايين الدولارات |
Sergeant, why would you hide a dead drug dealer's cellphone from me? | Open Subtitles | أيّها الرقيب، لمَ عساك تخفي عنّي الهاتف الخليويّ لتاجر مخدّرات ميت؟ |
Check her home and work for toxins or drugs. | Open Subtitles | افحصي المنزل والمصنع بحثاً عن سمومٍ أو مخدّرات |
Unless you've got drugs, fuck off, and take your friends with you. | Open Subtitles | ما لم تكن بحوزتك مخدّرات, اغرب عن وجهنا وخذ أصدقائك معك. |
He's a petty drug dealer and I got enough petty drug dealers. | Open Subtitles | إنه تاجر مخدّرات مُحترف ولديّ ما يكفي من تجّار المخدّرات المحترفين |
He's a convicted drug dealer that served time with Tipet. | Open Subtitles | هو يدان تاجر مخدّرات ذلك الوقت المخدوم مع تيبيت. |
She has a history of prostitution, she's a drug addict. | Open Subtitles | إنها تملك ماضياً بممارسة الدعارة و هي مدمنة مخدّرات |
So you're ten years old, your father walks out on you, drug dealers beat up your Mom, and... it's fine? | Open Subtitles | إذاً أنتَ بالعاشرة من عمرك قام والدكَ بالتخلي عنك و قام تجار مخدّرات بإبراح والدتكَ ضرباً , و |
It's looking like this wasn't a drug cartel hit after all. | Open Subtitles | يبدو أنّها لم تكن جريمة عصابة مخدّرات في نهاية المطاف |
- There's some black guys they're drug dealers, I think. | Open Subtitles | هناك بعض الأشخاص السود، تجّار مخدّرات على ما أظن |
While there, we encountered a drug lord who enslaved 150 people. | Open Subtitles | بينما كنا هناك، صادفنا مروج مخدّرات الذي إستعبد 150 شخص |
34. Have any new drugs or new patterns of drug use been observed in the past year? | UN | 34- هل لوحظ خلال السنة الماضية توفر أي مخدّرات جديدة أو أنماط جديدة لتعاطي المخدّرات؟ |
Drug-related mortality deaths where illicit drug use is a direct or indirect contributing factor | UN | حالات الوفاة التي يكون فيها تعاطي مخدّرات غير مشروعة عاملاً مساهماً بشكل مباشر أو غير مباشر |
Other drugs such as those under national but not international control | UN | مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية |
Other drugs such as those under national but not international control | UN | مخدّرات أخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية |
Drug-related morbidity diseases and other health problems associated with the use of illicit drugs | UN | المرتبطة باستعمال المخدّرات الأمراض والمشاكل الصحية الأخرى المرتبطة بتعاطي مخدّرات غير مشروعة |
Smugglers previously engaged in the trafficking of heroin switched their attention onto other drugs. | UN | فقد حوّل المهرّبون الذين كانوا يمارسون من قبل الاتّجار بالهيروين انتباههم إلى مخدّرات أخرى. |
Says you're entitled to a reward for the street value of the drugs we seized. That's $25,000. | Open Subtitles | ينص على أنّه يحق لك أن تحصل على مكافأة نظير مخدّرات الشارع المُصادرة تلك هي 25 ألف دولار |
We burned $100 million worth of CIA dope. | Open Subtitles | لقد حرقنا مخدّرات وكالة الإستخبارات المركزيّة المقدّرة بـ مئة مليون. |
Yeah, but, come on. narcotics chatter? | Open Subtitles | نعم , لكن , هيّا , ثرثرة تجّار مخدّرات ؟ |
Are you looking for meth, teeth, and tattoos? | Open Subtitles | هل كنت تتوقع رؤية مخدّرات أسنان فضيّة , أو وشوم؟ |
So now he's not just a drug dealer, He's a cocaine dealer. | Open Subtitles | إذن فهو الآن ليس مجرّد تاجر مخدّرات بل تاجر للكوكايين |