ويكيبيديا

    "مخطط له" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • planned
        
    • P
        
    • to plan
        
    • a plant
        
    • unplanned
        
    We are hopeful that the dialogue can be fully implemented as planned. UN ونأمل أن يتم تحقيق هذا الحوار بالكامل كما هو مخطط له.
    Messrs. Mirza and Durrani said the evacuation worked as planned. UN وقال السيدان ميرزا ودوراني إن الإخلاء جرى وفقا لما هو مخطط له.
    We also look forward to their cooperation in the final review of the programme, as planned for the fifty-seventh session of the General Assembly. UN ونتطلع أيضا إلى تعاونهم في الاستعراض النهائي للبرنامج، كما هو مخطط له في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    2. Differen-tiated excise tax for different types of fuel in favour of gas; shall cut CO2 emissions by 6 per cent (P) UN ٢- فرض مكوس متمايزة على أنواع مختلفة من الوقود لفائدة الغاز سيحد من انبعاثات الغازات بنسبة ٦ في المائة )مخطط له(
    Well, you know, look, if you don't hear from me you know it didn't go to plan. Open Subtitles حسناً، أنت لم تعرف ذلك منى انا أنت تعلم أن هذا لم يكن مخطط له
    Come on, that's a plant. Open Subtitles بربك ، هذا مخطط له.
    Any hurried or unplanned exit could compromise gains made and progress achieved in the peace process. UN ومن شأن أي خروج متسرع أو غير مخطط له أن يعرض للخطر المكاسب المحققة والتقدم المحرز في عملية السلام.
    In the past, with uncertain funding, a planned approach over the usual three-year perspective for project completion has been difficult. UN وكان من الصعب في الماضي، مع عدم التيقن من التمويل، وضع نهج مخطط له ﻹكمال المشاريع من منظور الثلاث سنوات المعتاد.
    It was further noted that such a workshop was planned for 2000. UN ولاحظ كذلك أن تنظيم هذه الحلقة مخطط له عام ٢٠٠٠.
    The Subcommittee was also informed about the notifications made prior to and after the engagement and that there were no plans to adapt any technology from that extraordinary effort for use on any current or planned weapon system. UN وأُبلغت اللجنة الفرعية أيضا بالإشعارات التي أُرسلت قبل عملية الاعتراض وبعدها وبعدم وجود أي خطط لتكييف أي تكنولوجيا مستمدة من ذلك المجهود الاستثنائي من أجل استخدامها في أي نظام أسلحة قائم أو مخطط له.
    There are, however, several examples of terrorists abandoning a planned target because it was considered too difficult to achieve their goal. UN ومع ذلك هناك أمثلة عديدة تخلى فيها الإرهابيون عن هدف مخطط له وذلك بسبب صعوبة تحقيقه.
    However, other planned training appears more appropriate for a mission in its active maintenance stage rather than for a mission in the drawdown stage. UN ومع ذلك، يبدو إجراء تدريب آخر مخطط له أنسب لبعثة في المرحلة التنفيذية الفعلية لا لبعثة في مرحلة الإنهاء التدريجي.
    The parties are also obliged under separate regulations to provide advance notice of a planned industrial action. UN كما يتحتم على الأطراف، بموجب لوائح منفصلة، تقديم إشعار مسبق فيما يتعلق بأي إضراب مخطط له.
    Phase-out in the refrigeration and air-conditioning sector was, however, proceeding as planned. UN ويجري التخلص التدريجي في قطاع التبريد وتكييف الهواء وفقاً لما مخطط له.
    The United Nations system organizations need to adopt a planned and structured approach to collecting and using information. UN وتحتاج منظمات منظومة الأمم المتحدة إلى اعتماد نهْج مخطط له ومترابط بشأن جمع البيانات واستخدامها.
    Partially; the Pension Fund plans to rely on legacy systems until a planned new system is available UN جزئياً؛ ويعتزم الصندوق الاعتماد على نظم قديمة ريثما يتاح نظام جديد مخطط له
    This is planned in the GAP BiH and FIGAP programme. UN وهذا مخطط له في خطة العمل الجنساني للبوسنة والهرسك وبرنامج تنفيذ خطة العمل الجنسانية للبوسنة والهرسك.
    5. Financial support to scientific research (P) UN ٥- توفير الدعم المالي للبحوث العلمية )مخطط له(
    1. Establishment of waste management administration (P) UN ١- إقامة إدارة لتنظيم التخلص من النفايات )مخطط له(
    Should this go according to plan, we will take you to meet Senator McCain at his compound first thing in the morning. Open Subtitles لو سار الأمر كما هو مخطط له سنأخذك لمقابلة السناتور ماكين في محل اقامته صباحا
    If everything goes to plan, I won't be the one that has to make that choice. Open Subtitles اذا حدث كل شيئ كما هو مخطط له فلن اكون الرجل الذي سيقو بهذا الاختيار
    Maybe it was a plant by the show. Open Subtitles "ربما كان هذا مخطط له من " البرنامج
    Additional unplanned expenditure results from sudden increases promulgated by host authorities in the cost of services, such as medical care, port charges or the cost of supplies, such as fuel. UN كما أن الزيادات المفاجئة التي تقررها السلطات المضيفة لتغطية تكلفة الخدمات كالرعاية الطبية أو رسوم الموانئ أو تكلفـة اللوازم كالوقود ينتج عنها إنفاق إضافي غير مخطط له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد