ويكيبيديا

    "مخلفات ذخائر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • munition remnants
        
    Provide information on the release of land previously suspected to contain cluster munition remnants by methods other than clearance. UN يرجى تقديم معلومات عن الإفراج عن أراض سبق الاشتباه في احتوائها على مخلفات ذخائر عنقودية بوسائل أخرى غير الإزالة.
    12. An area suspected to contain cluster munition remnants is an area where a strong claim can be made for the presence of cluster munition remnants. UN والمنطقة التي يشتبه في أنها تحتوي على مخلفات ذخائر عنقودية هي المنطقة التي يكون هناك ادعاء قوي بوجود مخلفات ذخائر عنقودية فيها.
    20. Where cluster munition remnants are found, national standards must define methods and approaches to accurately determine the perimeters of the contaminated area, i.e. where to stop the search. UN وعند اكتشاف مخلفات ذخائر عنقودية، يجب أن تحدد المعايير الوطنية بدقة الطرق والنُهج لتحديد محيط المنطقة الملوثة، أي مكان توقف البحث.
    The risk of activating cluster munition remnants which may be present below the surface by stepping on the area is, under most circumstances, considered low. UN وفي معظم الظروف، يعتبر الخطر المتمثل في أن يؤدي المشي في المنطقة إلى تنشيط مخلفات ذخائر عنقودية قد تكون موجودة تحت سطح الأرض خطراً متدنياً.
    8. " Transfer " involves, in addition to the physical movement of cluster munitions into or from national territory, the transfer of title to and control over cluster munitions, but does not involve the transfer of territory containing cluster munition remnants; UN 8 - يشمل تعبير " النقل " ، بالإضافة إلى النقل المادي للذخائر العنقودية من إقليم وطني أو إليه، نقل ملكية الذخائر العنقودية ونقل الإشراف عليها، غير أنه لا يشمل نقل منطقة تحتوى على مخلفات ذخائر عنقودية.
    State Parties that have used our abandoned cluster munitions which have become cluster munition remnants located in areas under jurisdiction or under control of another State Party are STRONGLY ENCOURAGED to provide assistance to the latter State Party to facilitate the marking, clearance and destruction of such cluster munition remnants. UN الدول الأطراف التي استعملت ذخائرنا العنقودية المتروكة التي أصبحت مخلفات ذخائر عنقودية واقعة في مناطق مشمولة بولاية دولة طرف أخرى أو خاضعة لسيطرتها تشجَّع بقوة على تقديم المساعدة إلى الدولة الطرف الأخيرة لتسهيل وضع العلامات على مخلفات الذخائر العنقودية تلك، وإزالتها وتدميرها.
    7. `Transfer'involves, in addition to the physical movement of cluster munitions into or from national territory, the transfer of title to and control over the cluster munitions, but does not involve the transfer of territory containing cluster munition remnants. UN 7- يشمل `النقل`، بالإضافة إلى التحريك المادي للذخائر العنقودية إلى الإقليم الوطني أو منه، نقل ملكية الذخائر العنقودية ونقل السيطرة عليها، لكنه لا يشمل نقل إقليم يحتوي على مخلفات ذخائر عنقودية.
    11. `Cluster munition contaminated area'means an area known or suspected to contain cluster munition remnants. UN 11- يُقصد ﺑ `المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية` منطقةٌ يعرف أنها تحتوي على مخلفات ذخائر عنقودية أو يشتبه في أنها تحتوي على هذه المخلفات.
    Different considerations and processes will be required for the release of land contaminated by a mix of cluster munition remnants and mines and/or other explosive remnants of war (ERW). UN ويتطلب الإفراج عن أراض ملوثة بمزيج يتكون من مخلفات ذخائر عنقودية وألغام و/أو غيرها من مخلفات الحرب من المتفجرات مراعاة اعتبارات أخرى والأخذ بإجراءات مختلفة.
    4. Where, after entry into force of this Protocol, cluster munitions have become cluster munition remnants located in areas under the jurisdiction or control of a High Contracting Party, each High Contracting Party in a position to do so shall urgently provide emergency assistance to the affected High Contracting Party. UN 4- بعد بدء نفاذ هذا البروتوكول، ومتى أصبحت الذخائرُ العنقودية مخلفات ذخائر عنقودية موجودة في مناطق مشمولة بولاية أحد الأطراف المتعاقدة السامية أو خاضعة لسيطرته، يقدم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية لديه القدرة اللازمة مساعدة طارئة على وجه الاستعجال إلى الطرف المتعاقد السامي المتأثر.
    4. Where, after entry into force of this Protocol, cluster munitions have become cluster munition remnants located in areas under the jurisdiction or control of a High Contracting Party, each High Contracting Party in a position to do so shall urgently provide emergency assistance to the affected High Contracting Party. UN 4- بعد بدء نفاذ هذا البروتوكول، ومتى أصبحت الذخائرُ العنقودية مخلفات ذخائر عنقودية موجودة في مناطق مشمولة بولاية أحد الأطراف المتعاقدة السامية أو خاضعة لسيطرته، يقدم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية لديه القدرة اللازمة مساعدة طارئة على وجه الاستعجال إلى الطرف المتعاقد السامي المتأثر.
    7. `Transfer'involves, in addition to the physical movement of cluster munitions into or from national territory, the transfer of title to and control over the cluster munitions, but does not involve the transfer of territory containing cluster munition remnants. UN 7- يشمل `النقل`، إضافة إلى التحريك المادي للذخائر العنقودية إلى الإقليم الوطني أو منه، نقل ملكية الذخائر العنقودية ونقل السيطرة عليها، لكنه لا يشمل نقل إقليم يحتوي على مخلفات ذخائر عنقودية.
    11. `Cluster munition contaminated area'means an area known or suspected to contain cluster munition remnants. UN 11- يُقصد ﺑ `المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية` منطقةٌ يعرف أنها تحتوي على مخلفات ذخائر عنقودية أو يشتبه في أنها تحتوي على هذه المخلفات.
    4. Where, after entry into force of this Protocol, cluster munitions have become cluster munition remnants located in areas under the jurisdiction or control of a High Contracting Party, each High Contracting Party in a position to do so shall urgently provide emergency assistance to the affected High Contracting Party. UN 4- بعد بدء نفاذ هذا البروتوكول، ومتى أصبحت الذخائرُ العنقودية مخلفات ذخائر عنقودية موجودة في مناطق مشمولة بولاية أحد الأطراف المتعاقدة السامية أو خاضعة لسيطرته، يقدم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية لديه القدرة اللازمة مساعدة طارئة على وجه الاستعجال إلى الطرف المتعاقد السامي المتأثر.
    4. Where, after entry into force of this Protocol, cluster munitions have become cluster munition remnants located in areas under the jurisdiction or control of a High Contracting Party, each High Contracting Party in a position to do so shall urgently provide emergency assistance to the affected High Contracting Party. UN 4- بعد بدء نفاذ هذا البروتوكول، ومتى أصبحت الذخائرُ العنقودية مخلفات ذخائر عنقودية موجودة في مناطق مشمولة بولاية أحد الأطراف المتعاقدة السامية أو خاضعة لسيطرته، يقدم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية لديه القدرة اللازمة مساعدة طارئة على وجه الاستعجال إلى الطرف المتعاقد السامي المتأثر.
    4. Where, after entry into force of this Protocol, cluster munitions have become cluster munition remnants located in areas under the jurisdiction or control of a High Contracting Party, each High Contracting Party in a position to do so shall urgently provide emergency assistance to the affected High Contracting Party. UN 4- بعد بدء نفاذ هذا البروتوكول، ومتى أصبحت الذخائرُ العنقودية مخلفات ذخائر عنقودية موجودة في مناطق مشمولة بولاية أحد الأطراف المتعاقدة السامية أو خاضعة لسيطرته، يقدم كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية لديه القدرة اللازمة مساعدة طارئة على وجه الاستعجال إلى الطرف المتعاقد السامي المتأثر.
    1. Transfer involves, in addition to the physical movement of cluster munitions into or from national territory, the transfer of title to and control over cluster munitions, but does not involve the transfer of territory containing cluster munition remnants; UN 1- يشمل النقل، بالإضافة إلى النقل المادي للذخائر العنقودية من إقليم وطني أو إليه، نقل ملكية الذخائر العنقودية ونقل الإشراف عليها، غير أنه لا يشمل نقل منطقة تحتوى على مخلفات ذخائر عنقودية؛
    11. An area known to contain cluster munition remnants is one where there is direct physical evidence that cluster munition remnants, as defined in Article 2.7, are currently present. UN والمنطقة التي يُعرف أنها تحتوي على مخلفات ذخائر عنقودية هي المنطقة التي تثبت الأدلة المادية المباشرة أن مخلفات الذخائر العنقودية كما هي محددة في المادة 2-7 موجودة فيها حالياً.
    (b) Such assistance shall include, where available, information on types and quantities of the cluster munitions used, precise locations of cluster munition strikes and areas in which cluster munition remnants are known to be located. UN (ب) تشمل تلك المساعدة معلومات عن أنواع الذخائر العنقودية المستعملة وكمياتها، والمواقع الدقيقة للهجمات بالذخائر العنقودية، والمناطق التي يعرف عنها أنها مناطق توجد فيها مخلفات ذخائر عنقودية، حيثما تتوافر تلك المعلومات.
    6. Where, after entry into force of this Convention, cluster munitions have become cluster munition remnants located in areas under the jurisdiction or control of a State Party, each State Party in a position to do so shall urgently provide emergency assistance to the affected State Party. UN 6 - عندما تصبح الذخائر العنقودية، بعد دخول هذه الاتفاقية حيز النفاذ، مخلفات ذخائر عنقودية واقعة في مناطق مشمولة بولاية دولة طرف أو خاضعة لسيطرتها، تقوم كل دولة طرف في وضع يتيح لها تقديم المساعدة بتوفير المساعدة الطارئة على وجه السرعة للدولة الطرف المتضررة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد