convicted in Jersey on a variety of charges, including receiving stolen goods. | Open Subtitles | مدانة فى ولاية جيرسى بعدة اتهامات بما فيهم تلقي بضائع مسروقة |
You think he's gonna do that with a convicted felon on his arm? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنه سيفعل ذلك برفقة مدانة سابقه ؟ |
But I think I owe myself the chance to consider my options. | Open Subtitles | لكنني أظن أنني مدانة لنفسي بفرصة التفكير بخياراتي |
I know you hate me and all, and you don't owe me anything. | Open Subtitles | أعرفأنكِتكرهينني, و أنكِ غير مدانة لي بشئ |
The ongoing armed clashes between Government forces and FNL combatants are strongly condemned. | UN | والمواجهات المسلحة الجارية بين القوات الحكومية ومحاربي قوات التحرير الوطنية مدانة بشدة. |
Military dictators are now roundly condemned and isolated. | UN | والدكتاتوريات العسكرية أصبحت الآن مدانة ومعزولة بالكامل. |
No one was keen to see her convicted, he was that kind of husband. | Open Subtitles | لا أحد أراد رؤيتها مدانة كان هو هذا النوع من الأزواج |
Now get the hell out of my office before I sic a convicted felon on you. | Open Subtitles | والآن إخرجي من مكتبي بحقِ الجحيم .قبل أن أجعل مدانة تنقبض عليكِ |
Yeah, I can't imagine having a convicted felon for a wife will be a good thing for your husband. | Open Subtitles | صحيح، لا أستطيع أن أتخيل كونك زوجة مدانة سيعود بالخير على بعلك. |
She was a convicted hacker, she had outstanding warrants, she was living under an alias to avoid detection. | Open Subtitles | كانت قرصانة أنترنيت مدانة لديها مذكرات معلقة بحقها كانت تعيش تحت اسم مستعار لتجنب الكشف |
[Reporter] Do you really think that you, a convicted dognapper... are the right person to run this establishment? | Open Subtitles | أوتظنين أنك بكونك مختطفة كلاب مدانة صالحة لإدارة هذا المكان؟ |
I'm sorry. We can maybe discuss an extension of the money that you owe, but I don't-- | Open Subtitles | يمكننا مناقشة المال التي أنت مدانة به .لكنني. |
I owe Junaid some money from last winter. | Open Subtitles | إنني مدانة ل"جونيد" ببعض المال منذ الشتاء الأخير. |
Thank you, but it's just that I owe you some reason. | Open Subtitles | شكرا لك ، لكنني مدانة لك بالأسباب |
Yeah, well, you owe me sex details. | Open Subtitles | نعم , أنتِ مدانة لي بتفاصيل غزلية |
The other is a condemned property that the church also owns, about 15 miles northwest of Las Casitas resort. | Open Subtitles | الموقع الثاني ملكية مدانة بحكم و التي تعود الى الكنيسة أيضاً حوالي 15 ميلا في الشمال الغربي عن منتجع لاس كاستياس |
And I now stand condemned, for trying to save but a handful from such cruelty? | Open Subtitles | والآن أقبع مدانة لمحاولة إحتواء البعض من الوحشية ؟ |
Universal jurisdiction applied to such crimes because they were universally condemned and because all States had a shared interest in proscribing them and prosecuting their perpetrators. | UN | وتنطبق الولاية القضائية العالمية على هذه الجرائم لأنها مدانة عالمياً ولأن جميع الدول لديها مصلحة مشتركة في تحريمها وملاحقة مرتكبيها. |
If you mean introducing a refined cuisine to a curious palate, then yes, I'm guilty as charged. | Open Subtitles | إن كنت تقصدين التعريف بمطبخ رفيع إلى حنك فضولي، عندها أجل، أنا مدانة بهذه التهمة |
53. All forms of violence are condemnable act by the society and there is sensitization campaign to address it wherever it takes place. | UN | 53 - جميع أشكال العنف مدانة من قِبَل المجتمع وهناك حملة توعية للتصدي لها أينما تحدث. |
Robyn was an ex-con, but her parole officer pressed me to give her a job... | Open Subtitles | روبين مدانة سابقة , لكن ضابط إطلاق السراح المشروط المسؤول عنها ضغط علي لأعطائها عملاً ... |
You are a convict in need of someone to keep your things clean, | Open Subtitles | وأنتِ مدانة بحاجة لشخص يبقي أغراضك نظيفة |