Are you aware that the archbishop will attend the festival? | Open Subtitles | هل انتِ مدركه ان رئيس الاساقفة سيحضر للاحتفال ؟ |
Your friend will be aware, and that could prove to be a problem. | Open Subtitles | ,صديقتكم ستكون مدركه .ويمكن أن يكون جزء من المشكلة |
You see, as I do believe you are aware, I was hired to look into Michael Westen. | Open Subtitles | وأنا اعلم أنكـِ مدركه أني قد اُستأجِرت للنظر في أمر مايكل ويستين |
Exhausted, she returned to her car is aware that there is a strange followed | Open Subtitles | منهكه , عادت لسيارتها غير مدركه أن هناك غريب يتبعها |
You realize what you saying? | Open Subtitles | هل انتِ مدركه لما تقولينه؟ |
Is there really nothing I should be aware of? | Open Subtitles | احقا لا شيء هناك . انا يجب ان اكون مدركه |
Some primitive, some advanced, some non- humans you're already aware of. | Open Subtitles | بعضهم بدائى , بعضهم متقدم , غير بشر انتى مدركه لهم |
Actually, I wasn't aware that we had an assignment. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا ما كنت مدركه بأنّنا كان لدينا واجب. |
You testified afterthe fire that Kiran was lucid and aware of the surroundings ls that correct? | Open Subtitles | شهدت بعد الحريق بأن كيران كانت مشرقه و مدركه للبيئه المحيطه هل ذلك صحيح |
We submit the sole statement of police constable, James O'Connor stating that the defendant was neither lucid, nor aware of her surroudings | Open Subtitles | نقدم البيان الوحيد للشرطي , جيمس أوكونور الذي يذكرأن المتهمه كانت غير مشرقه ولا مدركه لبيئتها المحيطه |
Are you aware that, while on my sickbed, | Open Subtitles | هل ،أنتي مدركه,أنه عندما كنت على فراش المرض |
You're aware that when you're in the witness box you will be sworn | Open Subtitles | أنتي مدركه بالطبع أنه عندما تكونين على منصة الشهاده أنكي ستقسمين |
And your wife is aware and/or has evidence? | Open Subtitles | هل زوجتك مدركه أَو عندها دليل ؟ |
You know, Kiddo I'd like to believe you're aware enough, even now to know that there's nothing sadistic in my actions. | Open Subtitles | لا، كيدو. أنا أودّ أن أعتقد... أنك ..مدركه |
As I'm sure you're probably already aware, my father was a scientist. | Open Subtitles | أنا متأكد انك مدركه ذلك أبي كان عالم |
And, yes, I'm aware this is all my fault, I just bit off more than I could chew but I... | Open Subtitles | نعم ، انا مدركه ان هذا كله خطئى ... انه فقط لقد حصلت على شىء اكبر من ان استطيع التعامل معه |
A fact of which you, Claude... are well aware. | Open Subtitles | بالنضر لحقيقتك يا كلود... فأنت مدركه لذلك |
I am aware of our obligations, Foster, and they will be seen to. | Open Subtitles | أنا مدركه بألتزاماتنا (فوستر) و سوف أهتم بها |
I'm well aware. | Open Subtitles | أنا مدركه بالكامل. |
Mr. Tucker I am well aware of the liability risk we are running here. | Open Subtitles | سيد (تكر)َ أنا مدركه تماماً لخطر المسئوليه التى نملكها هنا |
Mrs. Windham, you do realize what you're doing? | Open Subtitles | سّيدة (ويندهام)، هل أنتِ مدركه بما تفعليه؟ .بكل تأكيد |