Within this framework, the office of the Director of Civil Affairs and Development will continue to support this goal through its relevant areas of responsibility, namely, civil affairs and the rule of law. | UN | وفي هذا الإطار، سيواصل مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية المساعدة على تحقيق هذا الهدف في إطار مجالات اختصاصه ذات الصلة بالموضوع، أي الشؤون المدنية وسيادة القانون. |
94. The Office of the Director of Civil Affairs and Development will continue to oversee the following programme activities: | UN | 94 - وسيواصل مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية الإشراف على الأنشطة البرنامجية التالية: |
- Chef de cabinet of the Director of Civil Affairs and Justice (Mr. Denoix de Saint-Marc) | UN | - رئيس ديوان مدير الشؤون المدنية والعدل (السيد دونوا دو سان مارك) |
- Chef de cabinet of the Director of Civil Affairs and Justice (Mr. Denoix de Saint-Marc) | UN | - رئيس ديوان مدير الشؤون المدنية والعدل (السيد دونوا دو سان مارك) |
(d) Merge field coordination functions into the Office of the Director of Civil Affairs and Development. | UN | (د) دمج مهام التنسيق الميداني في مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية. |
Director of Civil Affairs and Development | UN | مدير الشؤون المدنية والتنمية |
Director of Civil Affairs and Development (formerly Director of Development and Special Adviser to the Special Representative of the Secretary-General) | UN | مدير الشؤون المدنية والتنمية (سابقا مدير شؤون التنمية والمستشار الخاص للممثل الخاص للأمين العام) |
(a) The Director of Development and Special Adviser to the Special Representative of the Secretary-General be renamed Director of Civil Affairs and Development; | UN | (أ) تغيير تسمية وظيفة مدير شؤون التنمية والمستشار الخاص للممثل الخاص للأمين العام إلى مدير الشؤون المدنية والتنمية؛ |
(b) The functions of the Field Coordination Unit be merged/integrated into the Office of the Director of Civil Affairs and Development; | UN | (ب) دمج/إدراج مهام وحدة التنسيق الميداني في مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية؛ |
47. The incumbents of the above-mentioned 52 positions will continue to carry out their respective functions in the organizational units proposed to be restructured in 2014, namely, the Office of the Director of Civil Affairs and Development, the Human Rights Unit, the Bamyan provincial office and the Communications and Information Technology Section in Kuwait. | UN | 47 - يستمر شاغلو الوظائف المشار إليها أعلاه، البالغ عددها 52 وظيفة، في الاضطلاع بمهام كل منهم في الوحدات التنظيمية المقترح إعادة هيكلتها في عام 2014، لا سيما مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية، ووحدة حقوق الإنسان، ومكتب مقاطعة باميان، وقسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الكويت. |
(c) Three positions (1 Special Assistant (P-4) and 2 Coordination Officers (1 P-3 and 1 National Professional Officer)) be redeployed from the Field Coordination Unit to the Office of the Director of Civil Affairs and Development. | UN | (ج) نقل ثلاث وظائف (مساعد خاص (ف-4) وموظفان لشؤون التنسيق (موظف برتبة ف-3 وموظف فني وطني)) من وحدة التنسيق الميداني إلى مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية. |
(b) Three positions (1 Special Assistant (P-4) and 2 Coordination Officers (1 P-3 and 1 National Professional Officer)) be redeployed to the Office of the Director of Civil Affairs and Development; | UN | (ب) نقل ثلاث وظائف (مساعد خاص (ف-4) وموظفان لشؤون التنسيق (موظف برتبة ف-3 وموظف فني وطني)) إلى مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية؛ |
78. The Director of Civil Affairs (D-2) provides overall guidance and direction to the Civil Affairs network and is a core member of the Mission senior management team. | UN | 78 - يقدم مدير الشؤون المدنية (مد-2) الإرشاد والتوجيه عموما لشبكة الشؤون المدنية، وهو عضو أساسي في فريق الإدارة العليا بالبعثة. |
(d) Merge field coordination functions into the Office of the Director of Civil Affairs and Development, following the abolishment of the Field Coordination Unit as a separate unit under the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General (Resident Coordinator/Humanitarian Coordinator) (ibid., para. 19 (d)). | UN | (د) دمج مهام التنسيق الميداني في إطار مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية، في أعقاب إلغاء وحدة التنسيق الميداني بعد أن كانت وحدة منفصلة في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية) (المرجع نفسه، الفقرة 19 (د)). |
(a) The Field Coordination Unit be discontinued and its functions transferred to the Office of the Director of Civil Affairs and Development, which is intended to provide a more integrated and coherent approach to addressing field presence coordination issues within the Mission, while also ensuring the continued and dedicated focus of that function and its observance of mandated reporting requirements; | UN | (أ) إلغاء وحدة التنسيق الميداني ونقل مهامها إلى مكتب مدير الشؤون المدنية والتنمية الذي يتمثل الغرض منه في توفير نهج أكثر تكاملا واتساقا إزاء معالجة مشاكل التنسيق التي تواجهها مختلف أشكال الوجود الميداني داخل البعثة، مع العمل، في الوقت نفسه، على ضمان استمرار تكريس تركيز تلك المهمة على الهدف المنشود وضمان التقيد فيها بمتطلبات الإبلاغ الصادر بها تكليف؛ |