ويكيبيديا

    "مراكز الصحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • health centres
        
    • health centers
        
    • health centre
        
    • health-care centres
        
    • health establishments
        
    • health posts
        
    • care centres
        
    Clinics are also held in the Public health centres at community level in addition to services in hospitals. UN وتقام عيادات في مراكز الصحة العامة على مستوى المجتمع المحلي، بالإضافة إلى تقديم الخدمات في المستشفيات.
    Currently, the number of mental health centres is 59. UN وحالياً، يبلغ عدد مراكز الصحة العقلية 59 مركزاً.
    If the result is positive, the reproductive health centres provide medical care and drug treatment before, during and following childbirth. UN وفي حالت إيجابية النتائج ذات الصلة، تشرع مراكز الصحة الإنجابية في متابعة طبية ودوائية قبل الولادة وأثناءها وبعدها.
    Number of public health centers that offer FP services were also tripled compared to 5 years ago. UN وقد زاد عدد مراكز الصحة العامة التي تقدم خدمات تنظيم الأسرة 3 مرات أيضا مقارنة بالسنوات الخمس الماضية.
    In addition, community health centres are often inadequate, lacking medicines and sufficient professional staff. UN وأضافت أن مراكز الصحة المحلية كثيرا ما تكون غير كافية وتنقصها الأدوية أو الموظفون الفنيون.
    Reproductive health centres in every velayat (region) of Turkmenistan are working actively in that area. UN وتعمل مراكز الصحة الإنجابية في هذا الاتجاه في كل منطقة من مناطق تركمانستان.
    Female genital mutilation was prohibited in Government health centres, and that prohibition also extended to its practice in private homes. UN إن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث محظور في مراكز الصحة الحكومية، ويشمل هذا الحظر أيضا ممارسة التشويه في المنازل الخاصة.
    All public health centres offered contraception free of charge. UN وجميع مراكز الصحة العامة تقدم وسائل منع الحمل بدون مقابل.
    Moreover, qualified dietitians are posted at public health centres to provide guidance for both individuals and mass—catering facilities. UN وعلاوة على يوجد في مراكز الصحة العامة خبراء تغذية مؤهلون ﻹرشاد اﻷفراد والمرافق التي تقدم الطعام للجمهور.
    Maternal services are delivered by doctors, lady health visitors and midwives at the maternal and child health centres or, in larger towns, at the urban health centres. UN وتقدم خدمات اﻷمومة بمعرفة اﻷطباء والزائرات الصحيات والقابلات ومراكز صحة الطفل، أو مراكز الصحة الحضرية في المدن اﻷكبر.
    Management records for infants and young children are kept at public health centres and used for counsel on an individual basis. UN وتحفظ السجلات الإدارية للرضع والأطفال الصغار في السن في مراكز الصحة العامة وتستخدم للاستشارة الفردية.
    In Malaysia, the provision of health centres in industrial areas is earmarked for immediate attention. UN فمن المقرر في ماليزيا إيلاء اهتمام عاجل لتوفير مراكز الصحة في المناطق الصناعية.
    The reproductive health centres are somewhat smaller, but each has a doctor on site. UN وعلى النقيض من ذلك، يلاحَظ أن مراكز الصحة الإنجابية تتضمن هياكل أصغر حجما وإن كانت مزوّدة بطبيب.
    In general, the police ordered medical examinations of detainees at public health centres. UN وقالت إن الشرطة تأمر، عموماً، بإجراء فحوصات طبية للمحتجزين في مراكز الصحة العامة.
    Reproductive health centres have been opened in all major cities and oblast capitals. UN وقد فتحت مراكز الصحة الإنجابية في جميع المدن الكبرى وعواصم الولايات.
    Education programmes were being conducted for the police and in women's health centres and shelters on how to go about pressing charges. UN وأشارت إلى تنفيذ برامج تثقيفية للشرطة وفي مراكز الصحة النسائية والملاجئ، بشأن إجراءات توجيه التهم.
    post-natal family welfare clinics in health centres. UN :: عيادات رفاهة الأسرة في مرحلة ما بعد الولادة الموجودة في مراكز الصحة.
    Currently services of family planning are integrated in 430 public health centers. UN وتقدم الآن خدمات تنظيم الأسرة في 430 مركزا من مراكز الصحة العامة.
    These health centers offer a range of services towards reduction of maternal mortality and morbidity. UN وتوفر مراكز الصحة هذه طائفة من الخدمات الهادفة إلى خفض معدلي وفيات الأمهات والمرَضية.
    Thirty households were selected from each of the 26 public health centre areas, for a total of 780 households. UN وانتقيت 30 أسرة من كل منطقة من المناطق التي توجد فيها مراكز الصحة العامة ال26 المخصصة ل780 أسرة في المجموع.
    These include permanent and ad hoc roadblocks, the annexation and expansion wall, and restrictions on the construction of health clinics in Area C. Despite these constraints, Palestine has managed to significantly improve primary health-care services wherever it has been able to circumvent Israeli restrictions. Successes included the immunization of all children and the construction and renovation of primary health-care centres. UN وعلى الرغم من هذه القيود، وأينما أمكن العمل دون قيود إسرائيلية، استطاعت فلسطين تحقيق تقدم ملحوظ على خدمات الرعاية الصحية الأولية بما فيها توفير التطعيم لكافة الأطفال، وبناء وتطوير مراكز الصحة الأولية، وتحسين خدمات الرعاية الصحية الثانوية والثالثية
    186. Mental health establishments have not established formal links to other relevant sectors such as education, justice, social welfare or the police, but this does not prevent joint action being taken in particular circumstances. UN 186- ولم تُنشئ مراكز الصحة العقلية روابط رسمية مع قطاعات أخرى معنية من قبيل التعليم والعدالة والرفاه الاجتماعي والسياسة. لكن ذلك لا يمنعها أن تشارك في إنجاز بعض الأعمال في ظروف معينة.
    With the rise of unregulated private providers in urban areas, poor urban residents may have to pay for services that are delivered free of charge at public health posts in rural areas. UN ومع ارتفاع عدد مقدمي الخدمات غير الخاضعين للتنظيم من القطاع الخاص في المناطق الحضرية قد يضطر سكان المناطق الحضرية الفقراء إلى دفع ثمن الخدمات التي تقدم مجانا في مراكز الصحة العامة في المناطق الريفية.
    The same conclusions have been reached by the Gheskio health care centres: the three-month average for such patients rose from 17 in 2003 to 49 in the course of 2004. UN وهي إحصاءات تؤكدها مراكز الصحة غاسكيو: فقد ارتفع المتوسط الموسمي للمصابين الوافدين إلى 49 خلال عام 2004، بعد أن كان 17 عام 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد